<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.2 20120330//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.2/JATS-journalpublishing1.dtd">
<!--<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="article.xsl"?>-->
<article article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="de" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="issn">1205-6545</journal-id>
<journal-title-group>
<journal-title>Zeitschrift f&#252;r Interkulturellen Fremdsprachenunterricht</journal-title>
</journal-title-group>
<issn pub-type="epub">1205-6545</issn>
<publisher>
<publisher-name>Universit&#228;ts- und Landesbibliothek Darmstadt</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="doi">10.48694/zif.3501</article-id>
<article-version>VoR</article-version>
<article-categories>
<subj-group>
<subject>Artikel au&#223;erhalb des themenschwerpunkts</subject>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title>Neurodiversit&#228;t&#8211; (k)ein Thema f&#252;r die Fremdsprachendidaktik?</article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author" corresp="yes">
<name>
<surname>B&#252;ndgens-Kosten</surname>
<given-names>Jules</given-names>
<prefix>Dr.</prefix>
</name>
<email>buendgens-kosten@em.uni-frankfurt.de</email>
<xref ref-type="aff" rid="aff-1">1</xref>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname>Blume</surname>
<given-names>Carolyn</given-names>
<prefix>JProf.&#8216;in Dr. phil</prefix>
</name>
<email>carolyn.blume@tu-dortmund.de</email>
<xref ref-type="aff" rid="aff-2">2</xref>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="aff-1">Goethe-Universit&#228;t Frankfurt, IEAS, Sprachlehrforschung und Didaktik, Norbert-Wollheim-Platz 1, 60323 Frankfurt am Main</aff>
<aff id="aff-2">Technische Universit&#228;t Dortmund, Dortmunder Kompetenzzentrum f&#252;r Lehrer*innenbildung und Lehr-/Lernforschung (DoKoLL), Emil-Figge-Stra&#223;e 50, 44227 Dortmund</aff>
<pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2022-09-28">
<day>28</day>
<month>09</month>
<year>2022</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="collection">
<year>2022</year>
</pub-date>
<volume>27</volume>
<issue>2</issue>
<fpage>225</fpage>
<lpage>247</lpage>
<permissions>
<copyright-statement>Copyright: &#x00A9; 2022 The Author(s)</copyright-statement>
<copyright-year>2022</copyright-year>
<license license-type="open-access" xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
<license-p>CC BY 4.0 International - Creative Commons, Namensnennung. See <uri xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/</uri>.</license-p>
</license>
</permissions>
<self-uri xlink:href="https://zif.tujournals.ulb.tu-darmstadt.de/articles/10.48694/zif.3501"/>
<abstract>
<p>In diesem Beitrag diskutieren wir das Potenzial von Neurodiversit&#228;t als theoretische Perspektive auf den inklusiven Fremdsprachenunterricht. Neurodiversit&#228;t, ein Begriff, der urspr&#252;nglich in der autistischen Gemeinschaft gepr&#228;gt wurde, beschreibt eine &#8211; im Allgemeinen wertsch&#228;tzende &#8211; Perspektive auf die neurologische Vielfalt von Menschen. Der Beitrag argumentiert, dass eine Neurodiversit&#228;tsperspektive auf Fremdsprachendidaktik auch &#252;ber Fragen des Nachteilsausgleiches und der Barrierenreduktion hinaus relevant ist. Konkret wird am Beispiel des <italic>double empathy problems</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="B60">Milton 2012</xref>) sowie des Konzepts der <italic>epistemic injustice</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="B55">Legault/Bourdon/Poirier 2021</xref>) herausgearbeitet, welche Fragestellungen Neurodiversit&#228;t in Bezug auf die Ziele und Inhalte des Fremdsprachenunterrichts aufwirft, mit besonderem Fokus auf kommunikative Kompetenz und Diskursf&#228;higkeit.</p>
</abstract>
<trans-abstract xml:lang="en">
<p><bold>Neurodiversity &#8211; (not) relevant for foreign language teaching?</bold></p>
<p>In this paper, we discuss the potential of neurodiversity as a theoretical perspective for inclusive foreign language teaching. Neurodiversity, a term originally coined within the autistic community, describes a &#8211; generally positively connotated &#8211; perspective on neurological heterogeneity. The article argues that a perspective that reflects the principles of neurodiversity (studies) is relevant for foreign language teaching beyond questions of accessibility. Specifically, the article uses the double empathy problem (<xref ref-type="bibr" rid="B60">Milton 2012</xref>) and the notion of epistemic injustice (<xref ref-type="bibr" rid="B55">Legault/Bourdon/Poirier 2021</xref>) to identify questions neurodiversity raises related to the goals and methods of foreign language teaching, especially related to communicative and discourse competence.</p>
</trans-abstract>
<kwd-group>
<kwd>Inklusion</kwd>
<kwd>kommunikative Kompetenz</kwd>
<kwd>double empathy problem</kwd>
<kwd>Repr&#228;sentation</kwd>
<kwd>epistemische Ungerechtigkeit</kwd>
</kwd-group>
<kwd-group xml:lang="en">
<kwd>inclusive education</kwd>
<kwd>communicative competence</kwd>
<kwd>double empathy problem</kwd>
<kwd>representation</kwd>
<kwd>epistemic injustice</kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front>
<body>
<sec>
<title>1 Einleitung</title>
<p>Wie Trautmann (<xref ref-type="bibr" rid="B84">2010</xref>) vor mehr als einem Jahrzehnt schon deutlich gemacht hat: Heterogenit&#228;t ist ein Thema f&#252;r den Fremdsprachenunterricht. Einerseits gibt es eine fachdidaktische Tradition, die sich mit der Erfassung und dem Umgang mit Heterogenit&#228;t unter dem Schlagwort &#8222;<italic>individual differences</italic>&#8220; besch&#228;ftigt, etwa in Bezug auf Sprachlerneignung im Kontext des Lehrens und Lernens von Fremdsprachen. Andererseits wird seit einigen Jahren dar&#252;ber hinaus auch ein breiter verstandener Heterogenit&#228;tsdiskurs, welcher schon in der Allgemeindidaktik pr&#228;sent war, (erneut) aufgegriffen (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B51">K&#252;chler/Roters 2014</xref>).</p>
<p>Dabei hat sich die Vielfalt der betrachteten Heterogenit&#228;tsdimensionen deutlich erweitert (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B35">Gerlach/Schmidt 2021</xref>): Lebensweltliche Mehrsprachigkeit etwa ist ein wichtiges Thema geworden, die Bed&#252;rfnisse queerer Lernender werden zunehmend thematisiert und innere Differenzierung ist im Regelschulsystem angekommen. Auch die vielzitierte UN-Konvention &#252;ber die Rechte von Menschen mit Behinderungen (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B86">UN 2006</xref>) beziehungswiese ihre Umsetzung in den verschiedenen Schulsystemen f&#252;hrt dazu, dass Heterogenit&#228;t bzw. Inklusion in fachdidaktischer Forschung und Lehre vermehrt Aufmerksamkeit erh&#228;lt. Das scheint logisch: Wenn Sch&#252;ler*innen, die traditionell an verschiedenen Schultypen unterrichtet worden w&#228;ren, nun den Rechtsanspruch auf gemeinsamen Unterricht haben, so muss auch der Fremdsprachenunterricht hierauf reagieren. Diese Aufforderung wird auch im Positionspapier der Deutschen Gesellschaft f&#252;r Fremdsprachenforschung reflektiert (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B22">Deutsche Gesellschaft f&#252;r Fremdsprachenforschung 2021</xref>).</p>
<p>In diesem Beitrag m&#246;chten wir den Blick auf Neurodiversit&#228;t als eine relevante Heterogenit&#228;tsdimension lenken. Wir konzentrieren uns dabei nicht darauf, zu fragen, welche Folgen mit Neurodiversit&#228;t zusammenh&#228;ngende individuelle Unterschiede f&#252;r den Fremdsprachenunterricht haben. Stattdessen bem&#252;hen wir uns um die Frage, was wir aus den Konzepten, Theorien und Forderungen der Neurodiversit&#228;tsbewegung f&#252;r den Fremdsprachenunterricht sowie die Fachdidaktik der Fremdsprachen lernen k&#246;nnen, um das Lehren und Lernen von Fremdsprachen inklusiver und gerechter zu gestalten. Das bedeutet, wir nutzen Neurodiversit&#228;t einmal als Fokussierung auf eine konkrete Heterogenit&#228;tsdimension, und andererseits als theoretisches Konzept zur Betrachtung von Heterogenit&#228;t im Fremdsprachenunterricht.</p>
</sec>
<sec>
<title>2 Neurodiversit&#228;t: Begriffskl&#228;rung</title>
<p>Neurodiversit&#228;t beschreibt eine &#8211; fast ausschlie&#223;lich wertsch&#228;tzende &#8211; Perspektive auf die neurologische Vielfalt von Menschen. Dabei sind zwei Haupt-Lesarten des Begriffs <italic>Neurodiversit&#228;t</italic> verbreitet. H&#228;ufig liegt der Fokus auf konkreten, auch diagnostizierbaren, neurologischen Typen. So etwa verwendet Baker (<xref ref-type="bibr" rid="B5">2011</xref>) den Begriff; sie beschreibt Neurodiversity als &#8222;atypical functionalities found in individuals who have identifiable neurological differences and (&#8230;) their interactions with individuals considered neurologically typical in the context of public infrastructures built around a presumption of neurotypicality&#8220; (<xref ref-type="bibr" rid="B5">Baker 2011: 22</xref>). Es gibt keine abschlie&#223;ende Aufz&#228;hlung, welche &#8222;identifiable neurological differences&#8220; zu Neurodiversit&#228;t gez&#228;hlt werden. In der Literatur werden h&#228;ufig Autismus, Aufmerksamkeits-Defizits-(Hyperaktivit&#228;ts)-St&#246;rung (AD(H)S) und Legasthenie/Dyslexie/Lese-Rechtschreib-St&#246;rung (LRS) genannt; welche weiteren &#8222;identifiable neurological differences&#8220; gelistet werden variiert zwischen Autor*innen und Community Stakeholder*innen (ebd.: 18&#8211;19).<xref ref-type="fn" rid="n1">1</xref></p>
<p>Dem kontr&#228;r gegen&#252;ber steht eine Lesart, die alle Permutationen neurologischen Seins unter Neurodiversit&#228;t fasst, also auch solche Neurotypen, die keinerlei diagnostizierbaren neurologischen Besonderheiten besitzen. Judy Singer etwa bezieht sich auf dieses Verst&#228;ndnis, wenn sie schreibt: &#8222;We are ALL &lt;sic&gt; Neurodiverse because no two humans on the planet are exactly alike&#8220; (<xref ref-type="bibr" rid="B77">Singer n.d.</xref>). Sie f&#252;hrt weiter aus, dass zwar ein Team neurodiverser als ein anderes Team sein k&#246;nne, jedoch nie eine einzelne Person neurodiverser als eine andere Person.<xref ref-type="fn" rid="n2">2</xref></p>
<p>Der Begriff <italic>Neurodiversit&#228;t</italic> wird also einerseits genutzt, um als Sammelbegriff f&#252;r bestimmte Minderheiten-Neurotypen zu fungieren. Andererseits kann er auch genutzt werden, um auf die Heterogenit&#228;t in der Gesellschaft oder in konkreten Teams zu verweisen. In beiden F&#228;llen ist der Begriff vom Ursprung her positiv konnotiert: Die individuelle Normabweichung wird als nat&#252;rliche menschliche Variation gewertet, die Heterogenit&#228;t einer Gruppe als vorteilhaft (z.B. als gesellschaftliche Bereicherung oder als konkreter Wettbewerbsvorteil aus Sicht eines Wirtschaftsunternehmens).</p>
<p>Dar&#252;ber hinaus wird Neurodiversit&#228;t oft auch als ein explizit politisches Konzept verstanden. Basierend auf den Annahmen, dass menschliche Variation nat&#252;rlich und positiv ist und dass alle Neurotypen inh&#228;renten Wert besitzen, werden Forderungen in Bezug auf Respekt und gleiche Rechte und M&#246;glichkeiten aller abgeleitet. Angeh&#246;rige der sogenannten Neurodiversity-Bewegung setzen sich dabei daf&#252;r ein, das Ideal umsetzbar zu machen: &#8222;[L]iving fully with neurological differences in the face of potentially overwhelming messages to the contrary&#8220; (<xref ref-type="bibr" rid="B5">Baker 2011: 20</xref>). Diese Lesart speist sich zum Teil aus fr&#252;heren Str&#246;mungen von <italic>disability rights</italic>-Bewegungen (z.B. in Deutschland: <xref ref-type="bibr" rid="B46">K&#246;bsell 2006</xref>), die die Probleme neurodivergenter Menschen bewusst als Konsequenz einer exklusiven Gesellschaft sehen und die Forderung nach Teilhabe als emanzipatorisch begreifen.</p>
<p>Eng hiermit verbunden ist eine Perspektive auf Neurodiversit&#228;t, die diese nicht nur als neurologische, sondern auch soziale und kulturelle Dimension sieht. Neurodivergente Kultur(en) k&#246;nnen analog zu anderen &#8218;Minderheits&#8216;-Kulturen gesehen werden, die auf Basis einer gemeinsamen Identit&#228;t jenseits von Normativit&#228;t zusammenkommen. Im Zusammenhang mit Unterschieden im H&#246;rverm&#246;gen z.B. wird oft die Unterscheidung zwischen <italic><underline>d</underline>eaf</italic> und <italic><underline>D</underline>eaf</italic> getroffen, wobei das kleingeschriebene Wort eine Beschreibung der H&#246;rf&#228;higkeit darstellt, w&#228;hrend das gro&#223;geschriebene eine kulturelle Zugeh&#246;rigkeit benennt (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B54">Kusters/Meulder/O&#39;Brien 2017</xref>). Auch aus der Neurodiversit&#228;tsbewegung heraus kommen &#220;berlegungen zu neurodivergenten Kulturen, die sich dort herausbilden, wo neurodivergente Menschen zusammenkommen (siehe z.B. <xref ref-type="bibr" rid="B76">Sinclair 2012</xref>). Neben die Akzeptanz und Wertsch&#228;tzung des einzelnen neurodivergenten Individuums, das als Einzelperson an neurodivergenten Kulturen teilhat oder auch nicht teilhat, treten im Idealfall die Akzeptanz, Wertsch&#228;tzung und Sichtbarkeit neurodivergenter und neurodiverser Kulturen als solchen.</p>
<p>Alle diese Verwendungsformen des Begriffes <italic>Neurodiversit&#228;t</italic> haben ihre Existenzberechtigung in den entsprechenden Diskursen. Den Begriff nur auf &#8222;Neuro-Minorities&#8220; (<xref ref-type="bibr" rid="B17">Chapman 2020: 220</xref>) zu beziehen, kann eine hilfreiche Fokussierung sein, gerade wenn der Begriff in seiner politischen Lesart genutzt wird und zur Solidarisierung verschiedener marginalisierter Gruppen mit verwandten Herausforderungen bei der Interaktion mit einer auf den Mehrheitsneurotyp ausgerichteten Gesellschaft genutzt wird. Wird der Begriff dagegen auf alle Menschen erweitert, und neurologische Vielfalt als analog zu biologischer Vielfalt gesehen, wird die betonte Markiertheit von Minderheiten vermieden, und die best&#228;rkende Normativit&#228;t der Mehrheitstypen als unmarkiert, unhinterfragt und uneingeordnet problematisiert.</p>
<p>In diesem Artikel folgen wir einer an Baker angelehnten Lesart, die Neurodiversit&#228;t als Sammelbegriff f&#252;r eine Reihe konkreter Auspr&#228;gungen menschlicher Vielfalt sieht, und den Begriff als inh&#228;rent mit Forderungen nach Respekt f&#252;r und Teilhabe von allen Neurotypen verbunden sieht.</p>
</sec>
<sec>
<title>3 Warum eine Neurodiversit&#228;ts-Perspektive?</title>
<p>Neurodiversit&#228;t ist nur selten Thema in der Fremdsprachendidaktik, auch wenn die explizite Nennung im DGFF Positionspapier (<xref ref-type="bibr" rid="B22">2021</xref>) eine hohe Relevanz suggeriert. &#8218;Einzeldiagnosen&#8216; im Bakerschen Sinne werden selbstverst&#228;ndlich thematisiert, darunter vor allem Legasthenie/Dyslexie/LRS (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B25">Engelen 2016</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B26">Engelen 2019</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B30">Gerlach 2010</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B31">Gerlach 2015</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B32">Gerlach 2019</xref>; au&#223;erhalb von D-A-CH, siehe auch <xref ref-type="bibr" rid="B19">Crombie 1999</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B47">Kormos/Csiz&#233;r/ Sarkadi 2009</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B63">Nijakowska 2010</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B75">Simon 2000</xref>; sowie zahlreiche Publikationen mit Praxisanregungen und -materialien), seltener andere Neurodiversit&#228;ts-assoziierte Einzeldiagnosen (z.B. Autismus und AD(H)S, vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B7">Blume/Kielwein/Schmidt 2018</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B24">Dose 2019</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B27">Errens 2017</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B41">Janicka 2015</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B42">Jesper 2016</xref>; international: <xref ref-type="bibr" rid="B56">Leons/Herbert/Gobbo 2009</xref>). Auch zu Sprachentwicklungsst&#246;rungen (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B69">Ruberg/Rothweiler 2016</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B71">Schick/Mayer 2015</xref>) und zu intellektueller Behinderung (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B67">Rossa 2015</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B82">Steudle 2015</xref>), die beide ebenfalls als Neurodiversit&#228;t gefasst werden k&#246;nnen, gibt es eine wachsende Basis an Publikationen. Besonders hervorzuheben sind auch &#8211; uns nur aus internationalen Publikationen bekannte &#8211; Texte von neurodivergenten Autor*innen, die gleichzeitig Teil der Fachcommunity sind und damit beide Perspektiven einbringen k&#246;nnen, etwa Jones (<xref ref-type="bibr" rid="B43">2019</xref>) oder Simon (<xref ref-type="bibr" rid="B75">2000</xref>).</p>
<p>&#8218;Einzeldiagnosen&#8216; werden also durchaus thematisiert &#8211; auch unter anderen, historisch gebrauchten oder noch heute teilweise gebr&#228;uchlichen, Sammelbegriffen als den hier verwendeten (z.B. <italic>(Teil-)Lernst&#246;rung</italic> oder <italic>(Teil-)Leistungsschw&#228;che</italic>). Neurodiversit&#228;t als <italic>Konzept</italic> jedoch ist im deutschsprachigen fachdidaktischen Diskurs kaum vertreten.<xref ref-type="fn" rid="n3">3</xref></p>
<p>Die Beobachtung, dass ein konkretes Thema wenig Aufmerksamkeit erf&#228;hrt, ist erst einmal wertneutral. Relevant wird diese Beobachtung erst, wenn ebenfalls festgehalten werden kann, dass das Thema diese Aufmerksamkeit verdienen w&#252;rde. Die Frage, ob Neurodiversit&#228;t als <italic>Konzept</italic> diese Aufmerksamkeit im fachdidaktischen Diskurs verdient, werden wir im Folgenden behandeln.</p>
<p>Inklusion, insbesondere in ihrem weiten Verst&#228;ndnis, nimmt die Heterogenit&#228;t von Menschen in all ihren Facetten ernst. Man k&#246;nnte also kritisch fragen, inwiefern es sinnvoll ist, &#252;berhaupt &#252;ber einzelne Heterogenit&#228;tsdimensionen zu sprechen. In der fachdidaktischen Inklusionsforschung ist es g&#228;ngige Praxis, einzelne Heterogenit&#228;tsdimensionen in den Blick zu nehmen, auch wenn diese einzelnen Heterogenit&#228;tsdimensionen in der schulischen Realit&#228;t nie in Isolation auftreten, sondern ausschlie&#223;lich in Form von Personen, die viele verschiedene Eigenschaften in sich vereinen. Diese Betrachtung isolierter Heterogenit&#228;tsdimension ist zwar vereinfachend und komplexit&#228;tsreduzierend, erlaubt aber gerade daher auch erst die fokussierte Besch&#228;ftigung mit Einzelaspekten. Genauso wie wir &#252;ber Mehrsprachigkeit oder LGBTQIA als isolierte Heterogenit&#228;tsdimension gewinnbringend diskutieren und forschen, m&#252;sste auch neurologische Heterogenit&#228;t fokussiert in den Blick genommen werden. Die wissenschaftliche Besch&#228;ftigung mit Neurodiversit&#228;t im Fremdsprachenunterricht steht dabei nicht im Gegensatz zu einer Perspektive auf Inklusion, die viele Heterogenit&#228;tsdimensionen und ihre Intersektionen in den Blick nimmt, sondern als explizite Erg&#228;nzung dazu &#8211; um ein umfassendes Verst&#228;ndnis aller Heterogenit&#228;tsdimensionen zu entwickeln, muss auch Neurodiversit&#228;t als Dimension thematisiert werden.</p>
<p>Dennoch k&#246;nnte man immer noch kritisch anmerken, dass es zwar gerechtfertigt sei, einzelne Heterogenit&#228;tsdimensionen in den Blick zu nehmen, dies aber nicht auf die Heterogenit&#228;tsdimension Neurodiversit&#228;t zutreffe &#8211; entweder, weil diese irrelevant f&#252;r das Fremdsprachenlernen sei, oder sie sich nicht f&#252;r eine fachdidaktische Auseinandersetzung anbiete. Die grundlegende Annahme, dass Neurodiversit&#228;t schulische Erfahrungen, und auch Erfahrungen im Fremdsprachenkontext, mitpr&#228;gt, ist jedoch etabliert (siehe z.B. <xref ref-type="bibr" rid="B72">Schuster 2020</xref>). Auch Schwierigkeiten bzw. Unterschiedlichkeiten in Bezug auf Spracherwerb und -nutzung in der L1 (DLD; ADHS (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B48">Korrel/Mueller/Silk/Anderson/Sciberras 2017</xref>); Autismus (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B23">Digard/Sorace/Stanfield/Fletcher-Watson 2020</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B44">Kalandadze/Norbury/ N&#230;rland/N&#230;ss 2018</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B62">Naigles 2016</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B83">Stirling/Barrington/Douglas/Delves 2016</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B88">Wolk/ Edwards/Brennan 2016</xref>) sind gut dokumentiert und erste Forschungsergebnisse verdeutlichen die Relevanz f&#252;r den L2-/Fremdsprach-Erwerb (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B57">Marashi/Dolatdoost 2016</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B85">Tribushinina/Dubinkina-Elgart/Rabkina 2020</xref>). Die Entwicklung inter- bzw. transkultureller kommunikativer Kompetenzen kann ebenfalls z.B. durch Autismus beeinflusst werden (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B40">Hillary 2020</xref>). Spezifische Effekte auf den Fremdsprachenunterricht k&#246;nnen damit angenommen werden. Dar&#252;ber hinaus betrifft Neurodiversit&#228;t einen signifikanten Anteil an Lernenden in allen Schulformen.<xref ref-type="fn" rid="n4">4</xref></p>
<p>Dennoch lie&#223;e sich fragen, ob ein Sammelbegriff wie Neurodiversit&#228;t hier notwendig ist, oder ob nicht fachdidaktische Forschung auf Basis von Einzeldiagnosen ausreicht. Immerhin sind die Einzeldiagnosen, die zur Neurodiversit&#228;t gez&#228;hlt werden, vielfach (wenngleich oft unzureichend) in der fachdidaktischen Forschung vertreten, wie dies eben dokumentiert wurde. Hierzu wollen wir zwei weitere Argumente anbringen, einmal unter R&#252;ckgriff auf &#220;berlegungen zur Rolle von Partizipation, andererseits zur epistemischen N&#252;tzlichkeit des Begriffs.</p>
<p>Um zu verstehen, warum Neurodiversit&#228;t so relevant f&#252;r die Fachdidaktik ist, muss man die Entstehung der Neurodiversit&#228;t-Community in den Blick nehmen. Dies geschieht am besten anhand des Begriffs selbst. Historische Herleitungen von Fachbegriffen sind oft eher von marginalem Interesse au&#223;erhalb wissenschaftshistorischer Fragestellungen. Bei dem Konzept <italic>Neurodiversit&#228;t</italic> ist jedoch durchaus von Relevanz, dass dieser Begriff innerhalb der autistischen Community, also einer neurodivergenten Community, entstanden ist.<xref ref-type="fn" rid="n5">5</xref> Der Slogan &#8222;Nothing about us without us&#8220; dr&#252;ckt die Forderung von <italic>disability rights</italic>-Aktivist*innen aus, dass behinderte Menschen aus sowohl ethischen als auch pragmatischen Gr&#252;nden an allen Entscheidungsprozessen, die sie betreffen, aktiv beteiligt sein sollen (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B64">Pelka 2012: 9</xref>). Der wissenschaftliche Diskurs ist zwar selber nicht direkt ein Entscheidungsprozess, beeinflusst aber direkt oder indirekt relevante Entscheidungsprozesse. Zudem pr&#228;gt er als <italic>Diskurs</italic> Einstellungen und &#220;berzeugungen in Bezug auf die Gruppen, die er thematisiert und hat auf diesen Wegen ebenfalls einen Einfluss auf die Leben von Menschen. Neben partizipativen Forschungsans&#228;tzen, bei denen Personen mit und ohne relevanter <italic>lived experience</italic> Forschungsfragen, -methoden, -ergebnisse und -interpretationen gemeinsam produzieren (mit Neurodiversit&#228;ts-Bezug: <xref ref-type="bibr" rid="B28">Fletcher-Watson/Adams/Brook/ Charman/Crane/Cusack/Leekam/Milton/Parr/Pellicano 2018</xref>) sind auch Vorgehensweisen, die aktiv Stimmen einer benachteiligten Community aufgreifen und auf diese Art und Weise deren Wissen und Expertise ernst nehmen, eine Komponente von Teilhabe. Dass dieser Artikel auf einem Grundkonzept basiert, das innerhalb der autistischen Community entstanden ist und heute in verschiedenen Communities neurodivergenter Personen aktiv genutzt und auch theoretisch und wissenschaftlich von Vertreter*innen dieser Communities weiterentwickelt wird, spiegelt die grundlegenden Prinzipien der Teilhabe an diesem Diskurs wider. Wenn Wissensbest&#228;nde neurodivergenter Gruppen nicht explizit und prominent in den Fachdiskurs einbezogen werden, bedeutet dies den Verzicht auf Partizipation auf Augenh&#246;he und zudem die verz&#246;gerte Rezeption von Ideen, Perspektiven und Konzepten, die den Fremdsprachenunterricht und seine Didaktik konzeptionell und inhaltlich inklusiver gestalten k&#246;nnen.</p>
<p>Dar&#252;ber hinaus ist das Konzept der Neurodiversit&#228;t auch epistemisch n&#252;tzlich, da es neue Formen von Wissen verf&#252;gbar und nutzbar macht (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B17">Chapman 2020</xref>). So ist das Konzept der Neurodiversit&#228;t hilfreich dabei, existierende Konzeptualisierungen von Inklusion zu hinterfragen. Budde/Blasse/Ri&#223;ler/Wesemann (<xref ref-type="bibr" rid="B13">2019</xref>) etwa kritisieren Bildungssteuerungsma&#223;nahmen zur Qualit&#228;tsverbesserung des Unterrichts f&#252;r behinderte Sch&#252;ler*innen aufgrund des traditionellen Verst&#228;ndnisses der inklusiven Beschulung inh&#228;rent in diesen Programmen:</p>
<disp-quote>
<p>Fragen von Macht und Ungleichheit bleiben in [den] F&#246;rderlinien ebenso unsichtbar wie &#252;ber den Unterricht vor Ort hinausweisende z.B. organisationale oder schulstrukturelle Fragen (Budde 2012). Inklusion bzw. die Diagnose von F&#246;rderbedarf aufgrund einer &#8218;Behinderung&#8216; wiederum wird als personales Wesensmerkmal von Sch&#252;ler*innen ontologisiert und somit letztendlich als auszugleichende und ausgleichbare &#8218;Sch&#228;digung&#8216; charakterisiert (<xref ref-type="bibr" rid="B13">Budde et al. 2019: k.S.</xref>).</p>
</disp-quote>
<p>Ohne explizit eine Neurodiversit&#228;tsperspektive zu fordern, machen Budde et al. (ebd.) darauf aufmerksam, dass die vorherrschenden epistemischen Konzeptualisierungen in Hinblick auf die schulische Inklusion unzureichend sind, um die Defizitorientierung von Sch&#252;ler*innen grundlegend zu hinterfragen. Chapman (<xref ref-type="bibr" rid="B17">2020</xref>) f&#252;hrt diesen Gedanken einen Schritt weiter und schildert, wie das Konzept der Neurodiversit&#228;t konkret eine andere Konzeptualisierung erm&#246;glichen k&#246;nnte:</p>
<disp-quote>
<p>From this perspective, a core function of the concept regards how it helps us imagine the world differently to how it currently is. (&#8230;) [B]y adopting a neurodiversity perspective, we can alter actual relations; all the way from how we empathise with neurological others on a personal level, to how we design scientific experiments or public spaces. Similarly, within and between neurominorities, it helps us foster not just solidarity and resistance, but also grounds the development of shared vocabularies for making sense of our experiences and increasing our understanding of both each other and ourselves (<xref ref-type="bibr" rid="B17">Chapman 2020: 219</xref>).</p>
</disp-quote>
<p>Erkennbar in dieser Begr&#252;ndung zur Auseinandersetzung mit Neurodiversit&#228;t ist &#252;ber den Inklusionsdiskurs hinaus auch eine konzeptuelle N&#228;he zu kritischen Theorien, die in der deutschen Fremdsprachendidaktik zuletzt verst&#228;rkt an Bedeutung gewinnen (siehe etwa <xref ref-type="bibr" rid="B34">Gerlach 2020b</xref>). Genauso wie Vertreter*innen kritischer Theorien pl&#228;diert Chapman im Grunde daf&#252;r, dass wir uns eine andere Welt ausmalen, in der die Exklusion von marginalisierten Menschen verringert wird. Chapman fokussiert auf die vorgestellte Inklusion von neurodivergenten Menschen; bei kritisch-theoretischen Ans&#228;tzen werden nach M&#246;glichkeit alle marginalisierten Gruppen (zu denen Gruppen neurodivergenter Personen letztendlich geh&#246;ren) bedacht. Entsprechend hoffen wir im weiteren Verlauf dieses Artikels zu zeigen, dass es <italic>n&#252;tzlich</italic> ist, Neurodiversit&#228;t nicht nur als Diagnosen-Sammelbegriff zu nutzen, sondern Heterogenit&#228;t auch unter einer expliziten Neurodiversit&#228;ts<italic>perspektive</italic> zu betrachten, weil dies die M&#246;glichkeit bietet, exkludierende epistemische Modelle grundlegend zu hinterfragen.</p>
</sec>
<sec>
<title>4 Jenseits der Defizitperspektive: Eine neurodiversit&#228;ts-informierte Perspektive auf den Fremdsprachenunterricht</title>
<p>Der weite Inklusionsbegriff nimmt die Teilhabe aller am Bildungsprozess Beteiligten in den Blick &#8211; auch jenseits von sonderp&#228;dagogischen F&#246;rderbedarfen sowie sonstigen Klassifikationen<xref ref-type="fn" rid="n6">6</xref> &#8211;, und tut dies oft aus einer explizit ressourcenorientierten Perspektive (z.B. <xref ref-type="bibr" rid="B11">Booth/Ainscow 2002</xref>). Ein solches Verst&#228;ndnis von Inklusion harmonisiert besonders gut mit einem Verst&#228;ndnis von Neurodiversit&#228;t, bei dem dieser Begriff nicht ausschlie&#223;lich als neutrales Sammelbecken von Neurotypen gesehen wird, sondern als explizit politischer Begriff, der inh&#228;rent mit der Forderung nach voller und gleichberechtigter Teilhabe, sowie nach Respekt f&#252;r <italic>alle</italic> Neurotypen verbunden ist.<xref ref-type="fn" rid="n7">7</xref></p>
<p>Ein neurodiversit&#228;tssensibler Fremdsprachenunterricht beschr&#228;nkt sich also nicht nur darauf, Nachteilsausgleiche f&#252;r neurodivergente Lerner*innen bereitzustellen oder Unterricht zu konzipieren, der auch neurodivergenten Lernenden volle und gleichberechtigte Teilnahme am Unterricht und am im Unterricht erm&#246;glichten Lernprozessen erlaubt (z.B. <italic>Universal Design for Learning</italic> als ein solcher Ansatz, vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B50">Krause/Kuhl 2018</xref>). Die mit der Neurodiversit&#228;tsbewegung eng verbundene Forderung nach Respekt und Gleichberechtigung f&#252;r Menschen aller Neurotypen (egal, ob sie als kognitive Unterschiedlichkeit und/oder als kulturelle Zugeh&#246;rigkeit gelesen werden) ist nicht durch Akkommodationen alleine zu erreichen, solange diese aus einer Kultur erwachsen, die die Ziele von Bildung implizit mit der Minimierung von (sichtbarer) Neurodiversit&#228;t assoziiert (vgl. auch <xref ref-type="bibr" rid="B13">Budde et al. 2019</xref>).</p>
<p>Dies bedeutet aber auch nicht, dass unterschiedliche Bed&#252;rfnisse und St&#228;rken von Sch&#252;ler*innen ignoriert werden sollten. Ein breites Inklusionsverst&#228;ndnis ist dann unzureichend, wenn es so (fehl-)verstanden wird, dass spezifische Unterschiede auf Basis von (Herkunfts-)Sprachen, sozio&#246;konomischem Status, kognitiven F&#228;higkeiten oder sonderp&#228;dagogischen Zuschreibungen irrelevant seien. Ein Inklusionsbegriff, der die besonderen Bedarfe von Sch&#252;ler*innen mit z.B. Traumaerfahrungen, Sehbeeintr&#228;chtigung oder Hochbegabung im Namen der Inklusion aller unter einem Gleichheitsmotto ignoriert, wird kaum daf&#252;r sensibel sein, was diese Sch&#252;ler*innen an inhaltlichen, organisatorischen, methodischen oder materialen Anpassungen ben&#246;tigen, um sich dem Lerngegenstand zu n&#228;hern. Das gleiche gilt ebenso f&#252;r neurodivergente Sch&#252;ler*innen.</p>
<p>Was das praktisch in Bezug auf Neurodiversit&#228;t bedeutet, m&#246;chten wir im Folgenden anhand von zwei Aspekten ausf&#252;hren: Der Frage nach kommunikativen Kompetenzen und damit eng verwandten Konzepten im Kontext des sogenannten <italic>double empathy problem</italic>, sowie der expliziten Thematisierung von Neurodiversit&#228;t als Unterrichtsinhalt, auch im Zusammenhang mit <italic>epistemic injustice</italic>. Wir machen dabei jeweils deutlich, inwiefern diese Aspekte direkt einen Kernaspekt des Fremdsprachenunterrichts betreffen.</p>
<sec>
<title>4.1 Die Ziele des Fremdsprachenunterrichts und das <italic>double empathy problem</italic></title>
<p>Das Argument, dass Inklusion allen Lernenden zum Vorteil gereiche, wird oft gemacht, vor allem im Hinblick auf die sozialen Kompetenzen, die Sch&#252;ler*innen ohne diagnostizierten Sonderf&#246;rderbedarf im inklusiven Unterricht erwerben k&#246;nnen. <italic>Fremdsprachenspezifisch</italic> ersch&#246;pfen sich solche &#220;berlegungen oft im Bereich der (inter-)kulturellen Kommunikation (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B40">Hillary 2020</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B51">K&#252;chler/Roters 2014</xref>).<xref ref-type="fn" rid="n8">8</xref></p>
<p>In den hier folgenden Ausf&#252;hrungen argumentieren wir, dass Inklusion auch weitere Kernziele des Fremdsprachenunterrichts dar&#252;ber hinaus betrifft. Anschlie&#223;end werden wir aufzeigen, inwiefern Neurodiversit&#228;t als theoretische Perspektive hier konkrete Konzepte bereitstellt, die auch Relevanz f&#252;r den Fremdsprachenunterricht haben.</p>
<p>Die Ziele des Fremdsprachenunterrichts werden heute prim&#228;r kommunikativ verstanden, z.B. als kommunikative Kompetenz (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B65">Piepho 1974</xref>), funktionale kommunikative Kompetenz (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B52">Kultusministerkonferenz 2004</xref>), interkulturelle kommunikative Kompetenz (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B16">Byram 1997</xref>), Diskursf&#228;higkeit (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B36">Hallet 2008</xref>) oder symbolische Kompetenz (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B49">Kramsch 2006</xref>). Alle diese Begriffe &#8211; so unterschiedlich sie im Detail sein m&#246;gen &#8211; betrachten die Entwicklung der F&#228;higkeit zur gesellschaftlichen Teilhabe in (fremd-)sprachlich vermittelter Weise als (ein Teil-)Kernziel. Die KMK etwa versteht (funktionale) kommunikative Kompetenzen als das Zusammenwirken von kommunikativen Fertigkeiten, dem Verf&#252;gen &#252;ber sprachliche Mittel, interkulturellen sowie methodischen Kompetenzen. Das Hessische Kultusministerium sieht die kommunikative Kompetenz als Ziel, das Sch&#252;ler*innen &#8222;zur gesellschaftlichen Teilhabe bef&#228;higt&#8220; indem diese Sch&#252;ler*innen &#8222;die F&#228;higkeit [entwickeln], in verschiedenen Kommunikationssituationen ihre Absichten adressatenbezogen angemessen zu verwirklichen&#8220; (<xref ref-type="bibr" rid="B39">Hessisches Kultusministerium 2018: 11</xref>)</p>
<p>Auch Diskursf&#228;higkeit hat die zwischenmenschliche Verst&#228;ndigung als Ziel, addiert hier jedoch noch eine explizite Meta-Diskurs Ebene:</p>
<disp-quote>
<p>In Ankn&#252;pfung an Piephos Diskurs-Begriff geh&#246;rt zu einer im Fremdsprachenunterricht zu entwickelnden Diskursf&#228;higkeit (&#8230;) auch die F&#228;higkeit, &#252;ber kommunikative und diskursive Prozesse zu reflektieren und zu sprechen. In dieser metakommunikativen und metadiskursiven Kompetenz liegt ein wichtiges problem- und konfliktl&#246;sendes Potenzial, das Geltungsanspr&#252;che, Diskursregeln oder Legitimit&#228;tsfragen zwischen Kommunikationsakteuren gewaltfrei kl&#228;ren kann (<xref ref-type="bibr" rid="B36">Hallet 2008: 92</xref>).</p>
</disp-quote>
<p>Der kommunikative Kern, der bei allen diesen Begriffen weiterhin grundlegend ist, kann aus unterschiedlichen Gr&#252;nden besondere Herausforderungen f&#252;r viele neurodivergente Menschen bergen. Ein Aspekt ist dabei das sogenannte <italic>double empathy problem</italic>.</p>
<p>Traditionell wurde angenommen, dass kommunikative Schwierigkeiten von Autist*innen u.a. mit fehlender Empathie zu tun h&#228;tten. Umgangssprachlich wird mit <italic>Empathie</italic> oft die F&#228;higkeit gemeint, mit anderen Personen mitzuf&#252;hlen. In anderen Worten: Umgangssprachlich ist eine Person empathisch, die auf die Trauer oder den Schmerz oder die Freude einer anderen Person ebenfalls mit Trauer, Schmerz oder Freude reagiert. Im Kontext des <italic>double empathy problems</italic> geht es nicht um diese <italic>emotionale Empathie</italic>, sondern prim&#228;r um die F&#228;higkeit, die inneren Zust&#228;nde einer Person zu erkennen (kognitive Empathie). Zu dieser Perspektiv&#252;bernahme geh&#246;rt es auch, einsch&#228;tzen zu k&#246;nnen, was eine andere Person bereits wei&#223;, und was sie nicht wissen kann (<italic>mentalising, mental perspective taking</italic>) (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B29">Fletcher-Watson/Happ&#233; 2019: 71&#8211;74</xref>). Dies scheint f&#252;r Autist*innen in Bezug auf neurotypische Personen mit besonderen Herausforderungen verbunden zu sein (und, wie Milton (<xref ref-type="bibr" rid="B60">2012</xref>) argumentiert, auch in der umgekehrten Reihung). Im Gegensatz hierzu wird angenommen, dass sich Autist*innen ohne Alexithymie (Herausforderungen in Bezug auf die F&#228;higkeit zur Wahrnehmung und Identifikation eigener innerer Zust&#228;nde; kann mit Autismus zusammen auftreten) in ihrer F&#228;higkeit zur emotionalen Empathie nicht von der der neurotypischen Population unterscheiden (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B6">Bird/Cook 2013</xref>).</p>
<p>Erfolgreiche dialogische Kommunikation, erfolgreiches Geschichtenerz&#228;hlen etc. verlangen jedoch gerade diesen mit der kognitiven Empathie verbundenen Einblick in das Vorwissen, die Motivationen und die Kommunikationsgewohnheiten der Gespr&#228;chspartner*innen. Hieraus resultierende kommunikative Schwierigkeiten allein dem*der Autist*in zuzuschreiben, ist jedoch problematisch, wenn gleichzeitig eine mangelnde Einsicht der neurotypischen Person in die neurodivergente Person vorliegt. Milton hat in diesem Zusammenhang den Begriff <italic>double empathy problem</italic> gepr&#228;gt: &#8222;a disjuncture in reciprocity between two differently disposed social actors which becomes more marked the wider the disjuncture in dispositional perceptions of the lifeworld&#8220; (<xref ref-type="bibr" rid="B60">Milton 2012: 884</xref>).</p>
<p>In anderen Worten entsteht das <italic>double empathy problem</italic> dadurch, dass verschiedene Personen interagieren, die sich z.B. in ihren Kommunikationsgewohnheiten und -bed&#252;rfnissen unterscheiden und jeweils keinen Einblick in die Kommunikationsgewohnheiten und -bed&#252;rfnisse des*der anderen besitzen.</p>
<p>Empirische Evidenz f&#252;r das <italic>double empathy problem</italic> liefern Untersuchungen, wonach neurotypische Menschen auf der Basis von Mikrointeraktionen den Austausch mit autistischen Peers explizit ablehnen (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B70">Sasson/Faso/Nugent/Lovell/Kennedy/Grossman 2017</xref>) oder implizit zur&#252;ckweisen (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B12">Bottema-Beutel/Kapp/Lester/Sasson/Hand 2020</xref>). Analog konnten Crompton/Sharp/Axbey/Fletcher-Watson/Flynn/Ropar (<xref ref-type="bibr" rid="B20">2020</xref>) zeigen, dass Autist*innen Details einer Geschichte &#228;hnlich erfolgreich an Kommunikationspartner*innen weitergeben konnten wie neurotypische Proband*innen, solange sie in jeweils Neurotyp-homogenen Ketten kommunizierten. Erst wenn die Versuchspersonen &#8211; und dies betraf sowohl autistische wie auch neurotypische Versuchspersonen &#8211; in Neurotyp-heterogenen Settings Geschichtendetails weitergeben mussten, sank die Qualit&#228;t der Informationsweitergabe.</p>
<p>Was bedeutet dies nur f&#252;r den Fremdsprachenunterricht? Ein Fremdsprachenunterricht, der Sch&#252;ler*innen &#8222;zur gesellschaftlichen Teilhabe bef&#228;hig[en]&#8220; (<xref ref-type="bibr" rid="B39">Hessisches Kultusministerium 2018: 11</xref>) will, muss sie darauf vorbereiten, mit Menschen zu kommunizieren, deren &#8222;perceptions of the lifeworld&#8220; (<xref ref-type="bibr" rid="B60">Milton 2012: 884</xref>) anders sind als ihre eigenen. Dies trifft auf alle Lernenden zu, egal ob sie einem Mehrheits- oder einem Minderheiten-Neurotyp angeh&#246;ren. Damit sind nicht nur allgemeine (durchaus f&#252;r die interkulturelle Kommunikation erstrebenswerte) Tugenden wie Toleranz und Offenheit gemeint, sondern konkrete Kommunikations- und Kollaborationsstrategien, wie sie zum Erreichen einer Vielzahl von fremdsprachlichen Diskurszielen notwendig sind.</p>
<p>Diskursf&#228;higkeit, d.h. die &#8222;F&#228;higkeit, <italic>&#252;ber</italic> kommunikative und diskursive Prozesse zu reflektieren und zu sprechen&#8220; (<xref ref-type="bibr" rid="B36">Hallet 2008: 92</xref>), ist f&#252;r die effektive Kommunikation in einer heterogenen, globalisierten Welt unverzichtbar. Gleichzeitig kann sie in heterogenen, inklusiven Settings besonders gut einge&#252;bt werden, weil hier vielf&#228;ltige Gelegenheiten geboten werden, mit Mitsch&#252;ler*innen verschiedener Kommunikationsbed&#252;rfnisse und -pr&#228;ferenzen zusammenzuarbeiten.<xref ref-type="fn" rid="n9">9</xref></p>
</sec>
<sec>
<title>4.2 Neurodiversit&#228;t als Thema des Fremdsprachenunterrichts</title>
<p>In der Regel werden kommunikative Kompetenzen, und dabei nat&#252;rlich auch Diskursf&#228;higkeit, bei der Arbeit mit Inhaltsfeldern erworben. Diese Inhaltsfelder &#8211; in den Kerncurricula abstrakt formuliert, im Unterricht auf konkrete Themen heruntergebrochen &#8211; &#8218;transportieren&#8216; dabei nicht nur Kommunikationsanl&#228;sse und sprachliche Mittel, sondern sind ebenfalls inhaltliche Lernm&#246;glichkeiten, die Sch&#252;ler*innen etwa erlauben, eigene Erfahrungen mit Vorurteilen zu reflektieren oder verschiedene mit der Fremdsprache assoziierte Kulturen kennenzulernen.</p>
<p>Auch mit dem Caveat, dass Lehrwerke und kommerziell bereitgestellte Lehrmaterialien nicht die vollst&#228;ndige Unterrichtsrealit&#228;t abbilden: Betrachtet man den relativ geringen Umfang und die geringe Bandbreite der Thematisierung von (fast ausschlie&#223;lich sichtbarer) Behinderung in Lehrwerken allgemein, der in den wenigen vorhandenen Studien zu verschiedenen Schulformen und Altersgruppen dokumentiert wird (f&#252;r den Englischunterricht: <xref ref-type="bibr" rid="B2">Alter 2020</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B3">Alter/K&#246;nig/Merse 2021</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B37">Heinemann 2020</xref>), darf davon ausgegangen werden, dass Neurodiversit&#228;t als Heterogenit&#228;tsdimension kaum thematisiert wird.<xref ref-type="fn" rid="n10">10</xref></p>
<p>&#8218;Neurodiversit&#228;t als Thema des Fremdsprachenunterrichts&#8216; soll dabei nicht unbedingt hei&#223;en, dass neben die Einheiten zu &#8218;Umweltschutz&#8216; oder &#8218;California&#8216; nun auch Einheiten zu &#8218;Neurodiversit&#228;t&#8216; oder &#8218;ADHS&#8216; treten m&#252;ssen, obwohl dies nicht unbedingt auszuschlie&#223;en ist. Seburn (<xref ref-type="bibr" rid="B73">2021: 110&#8211;148</xref>) etwa unterscheidet zwischen einem &#8222;usualization approach&#8220; und einem &#8222;disruptive approach&#8220;. Bei einem <italic>usualization approach</italic> &#8211; vielleicht am besten als Normalisierungsansatz &#252;bersetzbar &#8211; wird die Vielfalt der im Material vertretenen und im Unterricht sichtbaren Stimmen erh&#246;ht, ohne dass hiermit tiefgreifende inhaltliche &#196;nderungen verbunden w&#228;ren &#8211; der Fokus liegt weiterhin auf den Themen und den an ihnen einge&#252;bten sprachlichen Mitteln und kommunikativen Teilfertigkeiten. Auf Neurodiversit&#228;t bezogen k&#246;nnte dies z.B. hei&#223;en, dass in einer Einheit zu &#8222;Aufgaben im Haushalt&#8220; oder &#8222;Hobbies&#8220; die Stimmen von realen Personen oder fiktiven Figuren<xref ref-type="fn" rid="n11">11</xref> mit unterschiedlichen Neurotypen eingebracht werden. Der <italic>disruptive approach</italic> dagegen geht hier weiter: Er erg&#228;nzt nicht nur weitere Stimmen, sondern macht sie, auch im Sinne einer kritischen Fremdsprachendidaktik (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B1">Akbari 2007</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B33">Gerlach 2020a</xref>), zum Thema:</p>
<disp-quote>
<p>[The disruptive approach; Erg&#228;nzung der Autor*innen] highlight(&#8230;)[s] particular characteristics and experiences of marginalized individuals to help learners make connections to themselves, question things we may take for granted, and suggest improvements to some of these things (<xref ref-type="bibr" rid="B73">Seburn 2021: 117</xref>).</p>
</disp-quote>
<p>Ein schlecht umgesetzter Normalisierungsansatz k&#246;nnte im schlimmsten Fall dazu f&#252;hren, dass neurodivergente Personen zwar symbolisch vertreten sind, jedoch als Karikaturen ihrer selbst oder als auf neurotypisch-konforme Aspekte reduzierte H&#252;llen. Bei einem gut umgesetzten Normalisierungsansatz ist aber, genau wie bei einem Disruptions-fokussierten Ansatz, das Potential vorhanden, dass Sch&#252;ler*innen eigene Erfahrung sowie die Erfahrungen der Menschen in ihrer Umgebung widergespiegelt bekommen. Es wird allgemein angenommen, und ist anekdotisch belegt, dass dies vorteilhafte motivationale Effekte hat (im Kontext von LGBTQ-Repr&#228;sentation, siehe etwa <xref ref-type="bibr" rid="B9">Bollas 2021</xref>). Effekte von Repr&#228;sentation in Bezug auf den Abbau von Vorurteilen werden ebenfalls angenommen.</p>
<p>Das Konzept der <italic>epistemic justice</italic> zeigt auf, inwiefern Sprache selbst, insbesondere die sprachlichen Mittel, seine eigenen Alltagserfahrungen zu verbalisieren, eine wichtige Rolle spielt. Legault et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B55">2021</xref>) definieren das Konzept folgenderma&#223;en:</p>
<disp-quote>
<p>Epistemic injustices are situations where persons who do not belong to a dominant social group are denied (or simply not offered) access to or participation in the shared epistemic resources. The various concepts and knowledge base available do not represent their lived experience (hermeneutic injustice), and their testimony is given less weight to shape the collective epistemic resources (testimonial injustice) (<xref ref-type="bibr" rid="B55">Legault et al. 2021: k.S.</xref>).</p>
</disp-quote>
<p>Auch ein kritischer oder neurodiversit&#228;tssensibler Fremdsprachenunterricht kann <italic>epistemic injustice</italic> nicht allumf&#228;nglich beseitigen &#8211; gerade <italic>testimonial injustice</italic> ist nicht durch ad&#228;quaten Wortschatz, gutes Leseverstehen oder effektiven Einsatz von Kommunikationsstrategien aus der Welt geschafft. Die systematische Inklusion einer Vielfalt von Stimmen und Erfahrungen &#8211; gerade auch durch <italic>own voices</italic> Texte &#8211; hat aber zumindest das Potential, <italic>hermeneutic injustice</italic> abzumildern.</p>
<p>Im idealen Fall wird Repr&#228;sentation so zu einem Bestandteil eines Unterrichts, bei dem neurodivergente Stimmen kontinuierlich sichtbar werden, in dem neben neurotypischen Kultur(en) auch neurodivergente Kultur(en) sichtbar sind, neurodivergente Vorbilder existieren und neurodivergente Sch&#252;ler*innen sich f&#252;r ihre Belange einsetzen k&#246;nnen und dabei auch aktive Unterst&#252;tzung durch Lehrende erfahren (&#8222;Education for the Other&#8220;, <xref ref-type="bibr" rid="B53">Kumashiro 2000</xref>). In anderen Worten wird der Fremdsprachenunterricht Teil eines &#8222;affirming space where Otherness (&#8230;) is embraced, where &#8216;normalcy&#8217; (&#8230;) is not presumed, where students will have an audience for their Othered voice(s), and where the Other will have role models&#8220; (<xref ref-type="bibr" rid="B53">Kumashiro 2000: 28</xref>).</p>
<p>Gleichzeitig kann Repr&#228;sentation zu einer &#8222;Education about the Other&#8220; beitragen (<xref ref-type="bibr" rid="B53">Kumashiro 2000: 31&#8211;35</xref>), die auch die Bed&#252;rfnisse neurotypischer Lernenden mit in den Blick nimmt und zu verhindern versucht, dass (nicht-marginalisierte) Lernende gar kein oder nur stereotypen-behaftetes Wissen &#252;ber marginalisierte Gruppen haben. Hiermit k&#246;nnen dann auch kulturdidaktische Zielsetzung verfolgt werden.</p>
</sec>
</sec>
<sec>
<title>5 Ausblick</title>
<p>Neurodiversit&#228;t ist kein vollst&#228;ndig neues Thema in der Fachdidaktik der Fremdsprachen. Erkenntnisse aus den Bezugswissenschaften zu neurodiversit&#228;tsbezogenen Einzeldiagnosen kommen stetig in den fachdidaktischen Diskursen an und werden zunehmend mit fachdidaktischer Forschung erg&#228;nzt. &#220;berlegungen, wie Neurodiversit&#228;t selbst zum Thema des Fremdsprachenunterrichts werden kann, stehen jedoch noch am Anfang. Dabei geht es selbstverst&#228;ndlich nicht um die Vermittlung klinisch-diagnostischer Informationen an Sch&#252;ler*innen, sondern um Unterricht, der Sch&#252;ler*innen aller Neurotypen dabei unterst&#252;tzt, an ganz verschiedenen, auch durch Heterogenit&#228;t gepr&#228;gten, Kommunikationssituationen teilzuhaben und diese mitzugestalten. Gerade zur Frage des <italic>double empathy problems</italic> oder der <italic>epistemic injustice</italic>, und dazu, wie (interkulturelle) kommunikative Kompetenz verstanden werden sollte, wenn sie auch die Vielfalt der Neurotypen sowie neurodivergenter Kulturen mit einbezieht, sind noch viele Fragen offen. Eine Auseinandersetzung mit diesen Fragen ist aber notwendig, wenn wir einen wirklich inklusiven Fremdsprachenunterricht anstreben: Einen Fremdsprachenunterricht, der Lehr-/Lernszenarien nutzt, die allen Lernenden erlauben, zielsprachliche Lernziele zu erreichen, und der dabei auch explizit Ziele in Bezug auf die Bereitschaft und die (sprachliche) F&#228;higkeit zur (aktiven und/oder rezeptiven) Teilnahme an neurodivergenten Kulturen, der Interaktion mit Personen unterschiedlicher Neurotypen und der Zusammenarbeit in Neurotyp-heterogenen Gruppen mitdenkt. Um auch den Prinzipien der Neurodiversit&#228;t-Bewegung gerecht zu werden, m&#252;sste dies partizipativ, also im Dialog mit neurodivergenten Menschen, stattfinden. Ein solcher Ansatz diente auch der Weiterentwicklung der Lernendenorientierung, wenn neuro-typische und neuro-atypische Fremdsprachenlernende geh&#246;rt werden.</p>
<p>Der n&#228;chste, noch weitestgehend ausstehende Arbeitsschritt w&#228;re, auf dieser Basis und unter R&#252;ckgriff auf die Wissensbest&#228;nde der Fremdsprachendidaktiken, ihrer Bezugswissenschaften sowie der Erfahrungen von (auch neurodivergenten) Stakeholder*innen Konzepte und Materialien f&#252;r neurodiversit&#228;tssensiblen Fremdsprachenunterricht zu entwickeln sowie bereits existierende Konzepte und Materialien unter einer explizit neurodiversit&#228;tssensiblen Perspektive zu evaluieren. Hier w&#228;re es ein erster Schritt, auf Texte von und &#252;ber neurodivergenten Menschen zur&#252;ckzugreifen, wie etwa f&#252;r den Englischunterricht den <italic>Graphic novel</italic> &#8222;Nelson beats the odds&#8220; von Sidney (<xref ref-type="bibr" rid="B74">2015</xref>), der die Erlebnisse eines Jungen mit ADHS auf einer amerikanischen Middle und High School schildert, oder &#8222;A kind of spark&#8220; von McNicoll (<xref ref-type="bibr" rid="B58">2020</xref>), in dem sich eine autistische Sch&#252;lerin daf&#252;r einsetzt, dass in ihrem Heimatdorf eine Gedenkplakette errichtet wird f&#252;r diejenigen Personen, die als Hexen hingerichtet wurden, weil sie &#8218;anders&#8216; waren.</p>
</sec>
<sec>
<title>6 Schlusswort</title>
<p>Chapman versteht, wie bereits oben ausgef&#252;hrt, Neurodiversit&#228;t als konzeptionelles Werkzeug, das uns helfen kann &#8222;to both reimagine pathologised and dehumanised kinds in a more humane and compassionate way and reimagine the world in a way that is less hostile to such kinds&#8220; (<xref ref-type="bibr" rid="B17">Chapman 2020: 219</xref>). Es geht uns sowie Chapman nicht nur um die Beachtung (menschen)rechtlicher Normen wie etwa in der UN-Behindertenrechtskonvention oder um bildungsrelevante Ziele. Es geht ebenso um die Frage, wie wir eine Gesellschaft realisieren k&#246;nnen, die die prinzipielle Teilhabe aller Menschen als Voraussetzung f&#252;r epistemische Gerechtigkeit versteht. Eine Neurodiversit&#228;tsperspektive m&#246;chte auch vermeiden, dass &#8222;Fragen nach Gerechtigkeit, nach Wohlbefinden und/oder nach Teilhabe (&#8230;) hinter leistungsorientierten Kriterien [verschwinden]&#8220; (<xref ref-type="bibr" rid="B13">Budde et al. 2019: k.S.</xref>).</p>
<p>Wir argumentieren in diesem Artikel, dass ein neurodiversit&#228;tssensibler Fremdsprachenunterricht allen Fremdsprachenlernenden hinsichtlich der kommunikativen, interkulturellen und kritischen Ziele des kontempor&#228;ren Fremdsprachenunterrichts zugutekommt. Die Perspektive der Neurodiversit&#228;t ist weder blo&#223; eine weitere Heterogenit&#228;tsdimension, noch <italic>ersetzt</italic> sie eine Betrachtung von Einzeldiagnosen oder anderen individuellen Unterschieden. Vielmehr er&#246;ffnet eine Ber&#252;cksichtigung von Neurodiversit&#228;t &#8211; nicht zuletzt aufgrund der politischen und sozialen bzw. kulturellen Elemente des Begriffs &#8211; neue Partizipationslogiken und epistemische M&#246;glichkeiten.</p>
</sec>
</body>
<back>
<fn-group>
<fn id="n1"><p>Genauso wie keine abschlie&#223;ende Definition von Neurodiversit&#228;t allgemein anerkannt ist, gibt es keinen Konsens &#252;ber die Begriffe, um konkrete Neurotypen bzw. die Menschen, die als neurodivergent gelten, zu bezeichnen. Wir sind uns dieses Diskurses bewusst, verzichten hier jedoch auf eine ausf&#252;hrliche Abhandlung hierzu (s. dazu <xref ref-type="bibr" rid="B12">Bottema-Beutel/Kapp/Lester/Sasson/Hand 2020</xref>; vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B86">Vivanti 2020</xref>).</p></fn>
<fn id="n2"><p>Die Verwendung der Adjektive <italic>neurodivers</italic> und <italic>neurodivergent</italic> variiert teilweise. Wir nutzen hier <italic>neurodivers</italic>, um das Vorhandensein mehrerer Neurotypen zu benennen, sowie <italic>neurodivergent</italic>, wenn es um Personen oder Gruppen geht, die nicht dem Mehrheits-Neurotyp angeh&#246;ren (die also nicht neurotypisch sind).</p></fn>
<fn id="n3"><p>Unseres Wissens nach taucht der Begriff nur in folgenden Texten aus der D-A-CH Community auf: Alter/K&#246;nig/Merse (<xref ref-type="bibr" rid="B3">2021</xref>); Buendgens-Kosten/Niesen (<xref ref-type="bibr" rid="B14">2019</xref>); Deutsche Gesellschaft f&#252;r Fremdsprachenforschung (<xref ref-type="bibr" rid="B22">2021</xref>); Gerlach/Schmidt (<xref ref-type="bibr" rid="B35">2021</xref>). International sind z.B. Smith (<xref ref-type="bibr" rid="B81">2020</xref>) und Burke (<xref ref-type="bibr" rid="B15">2020</xref>) hervorzuheben.</p></fn>
<fn id="n4"><p>Da es keine abschlie&#223;ende Definition von Neurodiversit&#228;t gibt, ist es auch unm&#246;glich zu pr&#228;zisieren, wie viele neurodivergente Lernende es gibt. Dennoch kann zumindest grob anhand der Zahlen von mit nur Autismus, AD(H)S und Legasthenie/Dyslexie/LRS diagnostizierten Schulkindern gesch&#228;tzt werden, dass neurodivergente Lernende keine Seltenheit sind. Statistisch gesehen ist mit mehreren neurodivergenten Sch&#252;ler*innen pro durchschnittlicher Schulklasse zu rechnen. Allerdings sind im deutschen Schulsystem diese sogenannten atypischen Neurotypen wie andere Sch&#252;ler*innen mit sonderp&#228;dagogischen Bedarfen nicht proportional verteilt, sondern nach wie vor in sogenannten F&#246;rderschulen und im Sekundarbereich in Real-, Gesamt-, Haupt-, und Oberschulen und Berufskollegien &#252;berrepr&#228;sentiert (eine weiterf&#252;hrende Diskussion hierzu siehe Werning (<xref ref-type="bibr" rid="B87">2017</xref>)).</p></fn>
<fn id="n5"><p><italic>Neurodiversity</italic> als Begriff und Konzept entstand gegen Ende der 1990er Jahre in der Online Community &#8222;InLv&#8220;, kurz f&#252;r &#8222;<italic>Independent Living on the Autistic Spectrum</italic>&#8220; (<xref ref-type="bibr" rid="B21">Dekker 2020</xref>). Die erste Verwendung des Begriffs &#8211; auf InLv &#8211; wird auf Judy Singer (<xref ref-type="bibr" rid="B79">2017a: 19</xref>), die erste Verwendung in einer (journalistischen) Publikation auf Harvey Blume (<xref ref-type="bibr" rid="B8">1998</xref>), die erste wissenschaftliche Verwendung wiederum auf Judy Singer (<xref ref-type="bibr" rid="B80">2017b</xref>) zur&#252;ckgef&#252;hrt. Heute ist der Begriff <italic>neurodiversity</italic> (eingedeutscht als <italic>Neurodiversit&#228;t</italic>) sowohl in Fach- als auch in Laiendiskursen, vor allem in der englischsprachigen Welt, zunehmend verbreitet (siehe etwa <xref ref-type="bibr" rid="B4">Armstrong 2012</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B38">Hendrickx 2009</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B45">Kapp 2020</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B61">Milton 2020</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B66">Rosqvist/Chown/ Stenning 2020</xref>).</p></fn>
<fn id="n6"><p>Wir sind uns bewusst, dass wir in diesem Artikel aktiv Klassifikationen und Kategorisierungen nutzen, die in der Literatur &#8211; aus gutem Grund &#8211; auch kritisch gesehen werden. Diesen Widerspruch k&#246;nnen wir im Rahmen dieses Texts nicht aufl&#246;sen.</p></fn>
<fn id="n7"><p>Besonders relevant sind hier ebenfalls Diskurse zu anderen Heterogentit&#228;tsdimensionen, die bereits heute weitestgehend auf eine Defizitperspektive verzichten. Wer z.B. &#252;ber die Vielfalt sexueller und geschlechtlicher Identit&#228;ten als Heterogenit&#228;tsdimension spricht, sieht diese (es ist zu hoffen) nicht als individuelle Defizite, die im Unterricht aufzufangen oder zu kompensieren sind.</p></fn>
<fn id="n8"><p>Eine Ausnahme hierzu w&#228;ren z.B. die &#220;berlegungen von R&#246;ssler/Sch&#228;dlich (<xref ref-type="bibr" rid="B68">2019: 23</xref>) zu &#8222;Sprachmittlung als Beitrag zur barrierefreien Kommunikation auch im Fremdsprachenunterricht&#8220;. Die Autorinnen sehen im inklusiven Fremdsprachenunterricht besondere Chancen, um die F&#228;higkeit einzu&#252;ben, komplexe Zusammenh&#228;nge addressat*innengerecht zu sprachmitteln.</p></fn>
<fn id="n9"><p>Vgl. hierzu auch die &#220;berlegungen von R&#246;ssler/Sch&#228;dlich (<xref ref-type="bibr" rid="B68">2019</xref>) zur Sprachmittlung, die sich auf den erweiterten Mediation-Begriff aus dem Begleitband des Gemeinsamen Europ&#228;ischen Referenzrahmens f&#252;r Sprachen beziehen (vgl. <xref ref-type="bibr" rid="B18">Council of Europe 2018</xref>).</p></fn>
<fn id="n10"><p>Eine Ausnahme k&#246;nnte hier das Vorkommen prominenter neurodiversit&#228;rer Personen sein, ggf. ohne explizite Thematisierung ihrer Neurodivergenz. Hierzu z&#228;hlt etwa Greta Thunberg, &#252;ber die zum Zeitpunkt, an dem wir dies schreiben, 19 Unterrichtsmaterialien f&#252;r den Englischunterricht auf einer popul&#228;ren Schulportal-Website angeboten werden. Alter et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B3">2021</xref>) nennen zudem das Beispiel eines Models mit Trisonomie 21 in einem Englischlehrbuch. Eine weitere Ausnahme mag aktuell auch der Roman &#8222;The curious incident of the dog in the night-time&#8220; darstellen, der zurzeit in einigen Bundesl&#228;ndern in der Oberstufe gelesen wird. Der Protagonist wird im Roman selber nicht, daf&#252;r aber teilweise in Begleitmaterialien, explizit als autistisch identifiziert.</p></fn>
<fn id="n11"><p>Wobei auch bei fiktiven Figuren die folgende Aussage von Seburn (<xref ref-type="bibr" rid="B73">2021</xref>) relevant bleibt: &#8222;No materials should create space for learners to discuss their characteristics, their attitudes, their cultural practices, or most of all their rights, without being informed directly by voices from within&#8220; (26).</p></fn>
</fn-group>
<ref-list>
<title>Literatur</title>
<ref id="B1"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Akbari</surname>, <given-names>Ramin</given-names></string-name>. (<year>2007</year>): <article-title>Transforming lives: Introducing critical pedagogy into ELT classrooms</article-title>. <source>ELT Journal</source> <volume>62</volume>: <issue>3</issue>, <fpage>276</fpage>&#8211;<lpage>283</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1093/elt/ccn025</pub-id>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B2"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Alter</surname>, <given-names>Grit</given-names></string-name> (<year>2020</year>): <chapter-title>A sociological perspective on diversity in ELT coursebooks</chapter-title>. In: <string-name><surname>L&#252;tge</surname>, <given-names>Christoph</given-names></string-name>; <string-name><surname>L&#252;tge</surname>, <given-names>Christiane</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Faltermeier</surname>, <given-names>Markus</given-names></string-name> (Eds.): <source>The praxis of diversity</source>. <publisher-loc>Cham</publisher-loc>: <publisher-name>Springer International Publishing</publisher-name>, <fpage>137</fpage>&#8211;<lpage>173</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B3"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Alter</surname>, <given-names>Grit</given-names></string-name>; <string-name><surname>K&#246;nig</surname>, <given-names>Lotta</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Merse</surname>, <given-names>Thorsten</given-names></string-name> (<year>2021</year>): <article-title>All inclusive? Eine kritische Lehrbuchanalyse zur Repr&#228;sentation von Diversit&#228;t in Englischlehrb&#252;chern der Klassenstufe 9</article-title>. <source>Zeitschrift f&#252;r Fremdsprachenforschung</source> <volume>32</volume>: <issue>1</issue>, <fpage>81</fpage>&#8211;<lpage>104</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B4"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Armstrong</surname>, <given-names>Thomas</given-names></string-name> (<year>2012</year>): <source>Neurodiversity in the classroom: Strength-based strategies to help students with special needs succeed in school and life</source>. <publisher-loc>Alexandria, VA</publisher-loc>: <publisher-name>ASCD</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B5"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Baker</surname>, <given-names>Dana Lee</given-names></string-name> (<year>2011</year>): <source>The politics of neurodiversity: Why public policy matters</source>. <publisher-loc>Boulder, CO</publisher-loc>: <publisher-name>Lynne Rienner Publishers</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B6"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Bird</surname>, <given-names>Geoffrey</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Cook</surname>, <given-names>Richard</given-names></string-name> (<year>2013</year>): <article-title>Mixed emotions: The contribution of alexithymia to the emotional symptoms of autism</article-title>. <source>Translational Psychiatry</source> <volume>3</volume>, <elocation-id>e285</elocation-id>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1038/tp.2013.61</pub-id>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B7"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Blume</surname>, <given-names>Carolyn</given-names></string-name>; <string-name><surname>Kielwein</surname>, <given-names>Christina</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Schmidt</surname>, <given-names>Torben</given-names></string-name> (<year>2018</year>): <chapter-title>Potenziale und Grenzen von Task-Based Language Teaching als methodischer Zugang im (zieldifferent-)inklusiven Unterricht f&#252;r Sch&#252;lerinnen und Sch&#252;ler mit Lernbesonderheiten</chapter-title>. In: <string-name><surname>Roters</surname>, <given-names>Bianca</given-names></string-name>; <string-name><surname>Gerlach</surname>, <given-names>David</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>E&#223;er</surname>, <given-names>Susanne</given-names></string-name> (Hrsg.): <source>Inklusiver Englischunterricht: Impulse zur Unterrichtsentwicklung aus fachdidaktischer und sonderp&#228;dagogischer Perspektive</source>. <publisher-loc>M&#252;nster</publisher-loc>: <publisher-name>Waxmann</publisher-name>, <fpage>27</fpage>&#8211;<lpage>48</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B8"><mixed-citation publication-type="webpage"><string-name><surname>Blume</surname>, <given-names>Harvey</given-names></string-name> (<year>1998</year>): <article-title>Neurodiversity: On the neurological underpinnings of geekdom</article-title>. <source>The Atlantic</source>. <uri>https://www.theatlantic.com/magazine/archive/1998/09/neurodiversity/305909/</uri>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B9"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Bollas</surname>, <given-names>Angelos</given-names></string-name> (<year>2021</year>): <article-title>A critical discussion of inclusive approaches to sexualities in ELT</article-title>. <source>ELT Journal</source> <volume>75</volume>: <issue>2</issue>, <fpage>133</fpage>&#8211;<lpage>141</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1093/elt/ccaa075</pub-id>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B10"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Bongartz</surname>, <given-names>Christiane M.</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Rohde</surname>, <given-names>Anas</given-names></string-name> (Hrsg.) (<year>2015</year>): <source>Inklusion im Englischunterricht</source>. <publisher-loc>Frankfurt</publisher-loc>: <publisher-name>Peter Lang</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B11"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Booth</surname>, <given-names>Tony</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Ainscow</surname>, <given-names>Mel</given-names></string-name> (<year>2002</year>): <source>Index for inclusion: Developing learning and participation in schools</source>. <publisher-loc>Bristol</publisher-loc>: <publisher-name>Centre for Studies on Inclusive Education</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B12"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Bottema-Beutel</surname>, <given-names>Kristen</given-names></string-name>; <string-name><surname>Kapp</surname>, <given-names>Steven K.</given-names></string-name>; <string-name><surname>Lester</surname>, <given-names>Jessica Nina</given-names></string-name>; <string-name><surname>Sasson</surname>, <given-names>Noah J.</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Hand</surname>, <given-names>Brittany N.</given-names></string-name> (<year>2020</year>): <article-title>Avoiding ableist language: Suggestions for autism researchers</article-title>. <source>Autism in Adulthood</source>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1089/aut.2020.0014</pub-id>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B13"><mixed-citation publication-type="webpage"><string-name><surname>Budde</surname>, <given-names>J&#252;rgen</given-names></string-name>; <string-name><surname>Blasse</surname>, <given-names>Nina</given-names></string-name>; <string-name><surname>Ri&#223;ler</surname>, <given-names>Georg</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Wesemann</surname>, <given-names>Victoria</given-names></string-name> (<year>2019</year>): <article-title>Inklusion als Professionalisierungsdilemma?</article-title> <source>Zeitschrift f&#252;r Inklusion</source>: <fpage>3</fpage>. <uri>https://www.inklusion-online.net/index.php/inklusion-online/article/view/512</uri> (18.07.2022).</mixed-citation></ref>
<ref id="B14"><mixed-citation publication-type="webpage"><string-name><surname>Buendgens-Kosten</surname>, <given-names>Jules</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Niesen</surname>, <given-names>Heike</given-names></string-name> (<year>2019</year>): <chapter-title>Nothing about us without us &#8211; Was die fachdidaktische Lehre von der Neurodiversity-Bewegung lernen kann</chapter-title>. In: <string-name><surname>Blume</surname>, <given-names>Carolyn</given-names></string-name>; <string-name><surname>Gerlach</surname>, <given-names>David</given-names></string-name>; <string-name><surname>Benitt</surname>, <given-names>Nora</given-names></string-name>; <string-name><surname>E&#223;er</surname>, <given-names>Susanne</given-names></string-name>; <string-name><surname>Roters</surname>, <given-names>Bianca</given-names></string-name>; <string-name><surname>Springob</surname>, <given-names>Jan</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Schmidt</surname>, <given-names>Torben</given-names></string-name> (Hrsg.): <source>Perspektiven inklusiven Englischunterrichts: Gemeinsam lehren und lernen</source>. Dokumentation zur Tagung vom 20. und 21. <publisher-name>September 2018 an der Leuphana Universit&#228;t L&#252;neburg</publisher-name>. <uri>https://inklusiver-englischunterricht.de/tagung-2018/</uri> (18.07.2022).</mixed-citation></ref>
<ref id="B15"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Burke</surname>, <given-names>Alexandra</given-names></string-name> (<year>2020</year>): <article-title>Neurodiverse students in your classroom</article-title>. <source>The Language Teacher</source> <volume>44</volume>: <issue>3</issue>, <fpage>31</fpage>&#8211;<lpage>35</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B16"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Byram</surname>, <given-names>Michael</given-names></string-name> (<year>1997</year>): <source>Teaching and assessing intercultural communicative competence</source>. <publisher-loc>Clevedon</publisher-loc>: <publisher-name>Multilingual Matters</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B17"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Chapman</surname>, <given-names>Robert</given-names></string-name> (<year>2020</year>): <chapter-title>Defining neurodiversity for research and practice</chapter-title>. In: <string-name><surname>Rosqvist</surname>, <given-names>Hanna Bertilsdotter</given-names></string-name>; <string-name><surname>Chown</surname>, <given-names>Nick</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Stenning</surname>, <given-names>Anna</given-names></string-name> (Eds.): <source>Neurodiversity Studies: A new critical paradigm</source>. <publisher-loc>London</publisher-loc>: <publisher-name>Routledge</publisher-name>, <fpage>218</fpage>&#8211;<lpage>220</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B18"><mixed-citation publication-type="webpage"><collab>Council of Europe</collab> (<year>2018</year>): <source>Common European framework of reference for languages: Learning, teaching assessment: Companion volume with new descriptors</source>. <uri>https://rm.coe.int/cefr-companion-volume-with-new-descriptors-2018/1680787989</uri> (18.07.2022).</mixed-citation></ref>
<ref id="B19"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Crombie</surname>, <given-names>Margaret</given-names></string-name> (<year>1999</year>): <chapter-title>Bad language or good? Modern foreign language learning for the dyslexic pupil</chapter-title>. In: <string-name><surname>Smythe</surname>, <given-names>Ian</given-names></string-name> (Eds.): <source>The dyslexia handbook: A compendium of articles, checklists, resources and contacts for dyslexic people, their families and teachers</source>. <publisher-loc>Reading</publisher-loc>: <publisher-name>British Dyslexia Association</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B20"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Crompton</surname>, <given-names>Catherine J.</given-names></string-name>; <string-name><surname>Sharp</surname>, <given-names>Martha</given-names></string-name>; <string-name><surname>Axbey</surname>, <given-names>Harriet</given-names></string-name>; <string-name><surname>Fletcher-Watson</surname>, <given-names>Sue</given-names></string-name>; <string-name><surname>Flynn</surname>, <given-names>Emma G.</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Ropar</surname>, <given-names>Danielle</given-names></string-name> (<year>2020</year>): <article-title>Neurotype-matching, but not being autistic, influences self and observer ratings of interpersonal rapport</article-title>. <source>Frontiers in Psychology</source> <volume>11</volume>:<fpage>586171</fpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.3389/fpsyg.2020.586171</pub-id>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B21"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Dekker</surname>, <given-names>Martijn</given-names></string-name> (<year>2020</year>): <chapter-title>From exclusion to acceptance: Independent living on the Autistic spectrum</chapter-title>. In: <string-name><surname>Kapp</surname>, <given-names>Steven K.</given-names></string-name> (Eds.): <source>Autistic community and the neurodiversity movement</source>. <publisher-loc>Singapore</publisher-loc>: <publisher-name>Springer Singapore</publisher-name>, <fpage>41</fpage>&#8211;<lpage>49</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B22"><mixed-citation publication-type="webpage"><collab>Deutsche Gesellschaft f&#252;r Fremdsprachenforschung</collab> (<year>2021</year>): <article-title>Positionspapier der Deutschen Gesellschaft f&#252;r Fremdsprachenforschung (DGFF): Inklusiver Fremdsprachenunterricht</article-title>. <source>Zeitschrift f&#252;r Fremdsprachenforschung</source> <volume>32</volume>: <issue>1</issue>, <fpage>3</fpage>&#8211;<lpage>9</lpage>. <uri>https://www.dgff.de/assets/Uploads/dokumente/Positionspapier-DGFF-Inklusion-September-2020.pdf</uri> (18.07.2022).</mixed-citation></ref>
<ref id="B23"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Digard</surname>, <given-names>B&#233;reng&#232;re G.</given-names></string-name>; <string-name><surname>Sorace</surname>, <given-names>Antonella</given-names></string-name>; <string-name><surname>Stanfield</surname>, <given-names>Andrew</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Fletcher-Watson</surname>, <given-names>Sue</given-names></string-name> (<year>2020</year>): <article-title>Bilingualism in autism: Language learning profiles and social experiences</article-title>. <source>Autism: The International Journal of Research and Practice</source>, <volume>24</volume>: <issue>8</issue>, <fpage>2166</fpage>&#8211;<lpage>2177</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1177/1362361320937845</pub-id>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B24"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Dose</surname>, <given-names>Julia</given-names></string-name> (<year>2019</year>): <source>Inklusiver Englischunterricht. Eine empirische Studie zum Status quo in der Sekundarstufe I</source>. <publisher-loc>Wiesbaden</publisher-loc>: <publisher-name>Springer Fachmedien</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B25"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Engelen</surname>, <given-names>Sophie</given-names></string-name> (<year>2016</year>): <article-title>Zum Umgang mit Legasthenie im Fremdsprachenunterricht &#8211; Forschungsstand, theoretische Konzepte und Leitlinien f&#252;r den Unterricht</article-title>. <source>Zeitschrift f&#252;r Fremdsprachenforschung</source> <volume>29</volume>: <issue>2</issue>, <fpage>227</fpage>&#8211;<lpage>253</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B26"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Engelen</surname>, <given-names>Sophie</given-names></string-name> (<year>2019</year>): <article-title>&#8222;Die Frage ist, was das mit dem Franz&#246;sischlernen macht?&#8220; Einsch&#228;tzungen von Lehrkr&#228;ften zu Sch&#252;lerinnen und Sch&#252;lern mit Lese-Rechtschreibschwierigkeiten im Franz&#246;sischunterricht</article-title>. <source>Zeitschrift f&#252;r romanische Sprache und ihre Didaktik</source> <volume>13</volume>: <issue>2</issue>, <fpage>125</fpage>&#8211;<lpage>145</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B27"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Errens</surname>, <given-names>Christoph</given-names></string-name> (<year>2017</year>): <article-title>Inklusion am Beispiel Autismus-Spektrum-St&#246;rung: Eine Herausforderung f&#252;r den modernen Franz&#246;sischunterricht?</article-title> <source>Franz&#246;sisch heute</source> <volume>48</volume>: <issue>3</issue>, <fpage>5</fpage>&#8211;<lpage>13</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B28"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Fletcher-Watson</surname>, <given-names>Sue</given-names></string-name>; <string-name><surname>Adams</surname>, <given-names>Jon</given-names></string-name>; <string-name><surname>Brook</surname>, <given-names>Kabie</given-names></string-name>; <string-name><surname>Charman</surname>, <given-names>Tony</given-names></string-name>; <string-name><surname>Crane</surname>, <given-names>Laura</given-names></string-name>; <string-name><surname>Cusack</surname>, <given-names>James</given-names></string-name>; <string-name><surname>Leekam</surname>, <given-names>Susan</given-names></string-name>; <string-name><surname>Milton</surname>, <given-names>Damian</given-names></string-name>; <string-name><surname>Parr</surname>, <given-names>Jeremy R.</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Pellicano</surname>, <given-names>Elizabeth</given-names></string-name> (<year>2018</year>): <article-title>Making the future together: Shaping autism research through meaningful participation</article-title>. <source>Autism: The International Journal of Research and Practice</source> <volume>23</volume>: <issue>4</issue>, <fpage>943</fpage>&#8211;<lpage>953</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1177/1362361318786721</pub-id>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B29"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Fletcher-Watson</surname>, <given-names>Sue</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Happ&#233;</surname>, <given-names>Francesca</given-names></string-name> (<year>2019</year>): <source>Autism. A new introduction to psychological theory and current debate</source>. <publisher-loc>London</publisher-loc>: <publisher-name>Routledge</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B30"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Gerlach</surname>, <given-names>David</given-names></string-name> (<year>2010</year>): <source>Legasthenie und LRS im Englischunterricht. Theoretische Befunde und praktische Einsichten</source>. <publisher-loc>M&#252;nster</publisher-loc>: <publisher-name>Waxmann</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B31"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Gerlach</surname>, <given-names>David</given-names></string-name> (<year>2015</year>): <article-title>Fremdsprachenvermittlung im inklusiven Klassenraum bei LRS</article-title>. In: <collab>Michalak &amp; Rybarczyk</collab> (Hrsg.): <fpage>140</fpage>&#8211;<lpage>167</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B32"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Gerlach</surname>, <given-names>David</given-names></string-name> (<year>2019</year>): <source>Lese-Rechtschreib-Schwierigkeiten (LRS) im Fremdsprachenunterricht</source>. <publisher-loc>T&#252;bingen</publisher-loc>: <publisher-name>Narr Francke Attempto</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B33"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Gerlach</surname>, <given-names>David</given-names></string-name> (<year>2020a</year>): <chapter-title>Einf&#252;hrung in eine kritische Fremdsprachendidaktik</chapter-title>. In: <string-name><surname>Gerlach</surname>, <given-names>David</given-names></string-name> (Hrsg.): <source>Kritische Fremdsprachendidaktik. Grundlagen, Ziele, Beispiele</source>. [<edition>1</edition>. Aufl.]. <publisher-loc>T&#252;bingen</publisher-loc>: <publisher-name>Narr Francke Attempto</publisher-name>, <fpage>7</fpage>&#8211;<lpage>32</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B34"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Gerlach</surname>, <given-names>David</given-names></string-name> (Hrsg.) (<year>2020b</year>): <source>Kritische Fremdsprachendidaktik. Grundlagen, Ziele, Beispiele</source>. <publisher-loc>T&#252;bingen</publisher-loc>: <publisher-name>Narr Francke Attempto</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B35"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Gerlach</surname>, <given-names>David</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Schmidt</surname>, <given-names>Torben</given-names></string-name> (<year>2021</year>): <article-title>Heterogenit&#228;t, Diversit&#228;t und Inklusion: Ein systematischer Review zum aktuellen Stand der Fremdsprachenforschung in Deutschland</article-title>. <source>Zeitschrift f&#252;r Fremdsprachenforschung</source> <volume>32</volume>: <issue>1</issue>, <fpage>11</fpage>&#8211;<lpage>32</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B36"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Hallet</surname>, <given-names>Wolfgang</given-names></string-name> (<year>2008</year>): <chapter-title>Diskursf&#228;higkeit heute: Der Diskursbegriff in Piephos Theorie der kommunikativen Kompetenz und seine zeitgem&#228;&#223;e Weiterentwicklung f&#252;r die Fremdsprachendidaktik</chapter-title>. In: <string-name><surname>Legutke</surname>, <given-names>Michael</given-names></string-name> (Hrsg.): <source>Kommunikative Kompetenz als fremdsprachendidaktische Vision</source>. <publisher-loc>T&#252;bingen</publisher-loc>: <publisher-name>Narr Francke Attempto</publisher-name>, <fpage>76</fpage>&#8211;<lpage>96</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B37"><mixed-citation publication-type="webpage"><string-name><surname>Heinemann</surname>, <given-names>Tanja</given-names></string-name> (<year>2020</year>): <source>Die Darstellung von Menschen mit Behinderung in Schulb&#252;chern f&#252;r den Englischunterricht &#8211; eine Schulbuchanalyse</source>. Dissertation. <publisher-name>P&#228;dagogische Hochschule Ludwigsburg</publisher-name>. <uri>https://phbl-opus.phlb.de/frontdoor/deliver/index/docId/663/file/Dissertation_Heinemann_Schulbuchanalyse.pdf</uri> (18.07.2022).</mixed-citation></ref>
<ref id="B38"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Hendrickx</surname>, <given-names>Sarah</given-names></string-name> (<year>2009</year>): <source>Adolescent and adult neuro-diversity handbook: Asperger&#8216;s syndrome, ADHD, dyslexia, dyspraxia and related conditions</source>. <publisher-loc>London</publisher-loc>: <publisher-name>Jessica Kingsley Publishers</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B39"><mixed-citation publication-type="webpage"><collab>Hessisches Kultusministerium</collab> (<year>2018</year>): <source>Bildungsstandards und Inhaltsfelder: Das neue Kerncurriculum f&#252;r Hessen: Sekundarstufe I &#8211; Realschule: Moderne Fremdsprachen</source>. <uri>https://kultusministerium.hessen.de/sites/kultusministerium.hessen.de/files/2021-07/kerncurriculum_moderne_fremdsprachen_bildungsgang_realschule_sekundarstufe_i_0.pdf</uri> (18.07.2022).</mixed-citation></ref>
<ref id="B40"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Hillary</surname>, <given-names>Alyssa</given-names></string-name> (<year>2020</year>): <chapter-title>Neurodiversity and cross-cultural communication</chapter-title>. In: <string-name><surname>Bertilsdotter Rosqvist</surname>, <given-names>Hanna</given-names></string-name>; <string-name><surname>Chown</surname>, <given-names>Nick</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Stenning</surname>, <given-names>Anna</given-names></string-name> (Eds.): <source>Neurodiversity Studies: A new critical paradigm</source>. <publisher-loc>London</publisher-loc>: <publisher-name>Taylor &amp; Francis</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B41"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Janicka</surname>, <given-names>Monika</given-names></string-name> (<year>2015</year>): <article-title>Kinder und Jugendliche mit ADHS im Fremdsprachenunterricht</article-title>. In: <collab>Michalak &amp; Rybarczyk</collab> (Hrsg.): <fpage>168</fpage>&#8211;<lpage>188</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B42"><mixed-citation publication-type="webpage"><string-name><surname>Jesper</surname>, <given-names>Ulf</given-names></string-name> (<year>2016</year>): <source>Inklusiver Lateinunterricht Ein methodisch-didaktischer Leitfaden zur F&#246;rderung von Sch&#252;lerinnen und Sch&#252;lern mit einer Autismus-Spektrum-St&#246;rung</source>. <publisher-name>Institut f&#252;r Qualit&#228;tsentwicklung an Schulen</publisher-name>. <uri>https://www.latein-unterrichten.de/fileadmin/content/fachdidaktik/inklusion/Inklusiver-Lateinunterricht.pdf</uri> (08.05.2022).</mixed-citation></ref>
<ref id="B43"><mixed-citation publication-type="webpage"><string-name><surname>Jones</surname>, <given-names>Marc</given-names></string-name> (<year>2019</year>): <article-title>Accommodating students with ADHD by a teacher with ADHD</article-title>. <source>IATEFL IP&amp;SEN SIG Newsletter</source> <volume>4</volume>, <fpage>18</fpage>&#8211;<lpage>21</lpage>. <uri>https://ipsen.iatefl.org/wp-content/uploads/2020/08/IPSEN-SIG-Newsletter-4-print-covers.pdf</uri> (18.07.2022).</mixed-citation></ref>
<ref id="B44"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Kalandadze</surname>, <given-names>Tamar</given-names></string-name>; <string-name><surname>Norbury</surname>, <given-names>Courtenay</given-names></string-name>; <string-name><surname>N&#230;rland</surname>, <given-names>Terje</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>N&#230;ss</surname>, <given-names>Kari-Anne B.</given-names></string-name> (<year>2018</year>): <article-title>Figurative language comprehension in individuals with autism spectrum disorder: A meta-analytic review</article-title>. <source>Autism: The International Journal of Research and Practice</source> <volume>22</volume>: <issue>2</issue>, <fpage>99</fpage>&#8211;<lpage>117</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1177/1362361316668652</pub-id>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B45"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Kapp</surname>, <given-names>Steven K</given-names></string-name>. (Ed.) (<year>2020</year>): <source>Autistic community and the neurodiversity movement</source>. <publisher-loc>Singapore</publisher-loc>: <publisher-name>Springer Singapore</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B46"><mixed-citation publication-type="webpage"><string-name><surname>K&#246;bsell</surname>, <given-names>Swantje</given-names></string-name> (<year>2006</year>): <article-title>Towards self-determination and equalization: A short history of the German disability rights movement</article-title>. <source>Disability Studies Quarterly</source> <volume>26</volume>: <issue>2</issue>, <uri>https://dsq-sds.org/article/view/692/869</uri> (18.07.2022).</mixed-citation></ref>
<ref id="B47"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Kormos</surname>, <given-names>Judit</given-names></string-name>; <string-name><surname>Csiz&#233;r</surname>, <given-names>Kata</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Sarkadi</surname>, <given-names>&#193;gnes</given-names></string-name> (<year>2009</year>): <article-title>The language learning experiences of students with dyslexia: Lessons from an interview study</article-title>. <source>Innovation in Language Learning and Teaching</source> <volume>3</volume>: <issue>2</issue>, <fpage>115</fpage>&#8211;<lpage>130</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/17501220802638306</pub-id>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B48"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Korrel</surname>, <given-names>Hannah</given-names></string-name>; <string-name><surname>Mueller</surname>, <given-names>Kathryn L.</given-names></string-name>; <string-name><surname>Silk</surname>, <given-names>Tim</given-names></string-name>; <string-name><surname>Anderson</surname>, <given-names>Vicki</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Sciberras</surname>, <given-names>Emma</given-names></string-name> (<year>2017</year>): <article-title>Research review: Language problems in children with attention-deficit hyperactivity disorder: A systematic meta-analytic review</article-title>. <source>Journal of Child Psychology and Psychiatry, and Allied Disciplines</source> <volume>58</volume>: <issue>6</issue>, <fpage>640</fpage>&#8211;<lpage>654</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1111/jcpp.12688</pub-id>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B49"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Kramsch</surname>, <given-names>Claire</given-names></string-name> (<year>2006</year>): <article-title>From communicative competence to symbolic competence</article-title>. <source>The Modern Language Journal</source> <volume>90</volume>: <issue>2</issue>, <fpage>249</fpage>&#8211;<lpage>252</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1111/j.1540-4781.2006.00395_3.x</pub-id>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B50"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Krause</surname>, <given-names>Katharina</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Kuhl</surname>, <given-names>Jan</given-names></string-name> (<year>2018</year>): <chapter-title>Was ist guter inklusiver Fachunterricht? Qualit&#228;tsverst&#228;ndnis, Prinzipien und Rahmenkonzeption</chapter-title>. In: <string-name><surname>Roters</surname>, <given-names>Bianca</given-names></string-name>; <string-name><surname>Gerlach</surname>, <given-names>David</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>E&#223;er</surname>, <given-names>Susanne</given-names></string-name> (Hrsg.): <source>Inklusiver Englischunterricht: Impulse zur Unterrichtsentwicklung aus fachdidaktischer und sonderp&#228;dagogischer Perspektive</source>. <publisher-loc>M&#252;nster</publisher-loc>: <publisher-name>Waxmann</publisher-name>, <fpage>175</fpage>&#8211;<lpage>196</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B51"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>K&#252;chler</surname>, <given-names>Uwe</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Roters</surname>, <given-names>Bianca</given-names></string-name> (<year>2014</year>): <chapter-title>Embracing everyone: Inklusiver Fremdsprachenunterricht</chapter-title>. In: <string-name><surname>Amrhein</surname>, <given-names>Bettina</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Dziak-Mahler</surname>, <given-names>Myrle</given-names></string-name> (Hrsg.): <source>Fachdidaktik inklusiv: Auf der Suche nach didaktischen Leitlinien f&#252;r den Umgang mit Vielfalt in der Schule</source>. <publisher-loc>M&#252;nster</publisher-loc>: <publisher-name>Waxmann</publisher-name>, <fpage>233</fpage>&#8211;<lpage>248</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B52"><mixed-citation publication-type="webpage"><collab>Kultusministerkonferenz</collab> (<year>2004</year>): <source>Bildungsstandards f&#252;r die erste Fremdsprache (Englisch/Franz&#246;sisch) f&#252;r den Mittleren Schulabschluss: Beschluss vom 4.12.2003</source>. <uri>https://www.kmk.org/fileadmin/Dateien/veroeffentlichungen_beschluesse/2004/2004_10_15-Bildungsstandards-ersteFS-Haupt.pdf</uri> (18.07.2022).</mixed-citation></ref>
<ref id="B53"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Kumashiro</surname>, <given-names>Kevin K</given-names></string-name>. (<year>2000</year>): <article-title>Toward a theory of anti-oppressive education</article-title>. <source>Review of Educational Research</source> <volume>70</volume>: <issue>1</issue>, <fpage>25</fpage>&#8211;<lpage>53</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.2307/1170593</pub-id>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B54"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Kusters</surname>, <given-names>Annelies</given-names></string-name>; <string-name><surname>Meulder</surname>, <given-names>Maartje de</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>O&#39;Brien</surname>, <given-names>Dai</given-names></string-name> (<year>2017</year>): <chapter-title>Innovations in Deaf Studies: Critically mapping the field</chapter-title>. In: <string-name><surname>Kusters</surname>, <given-names>Annelies</given-names></string-name>; <string-name><surname>Meulder</surname>, <given-names>Maartje de</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>O&#8216;Brien</surname>, <given-names>Dai</given-names></string-name> (Eds.): <source>Innovations in Deaf Studies: The role of deaf scholars</source>. <publisher-loc>New York</publisher-loc>: <publisher-name>Oxford University Press</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B55"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Legault</surname>, <given-names>Myl&#232;ne</given-names></string-name>; <string-name><surname>Bourdon</surname>, <given-names>Jean-Nicolas</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Poirier</surname>, <given-names>Pierre</given-names></string-name> (<year>2021</year>): <article-title>From neurodiversity to neurodivergence: The role of epistemic and cognitive marginalization</article-title>. <source>Synthese</source> <volume>199</volume>, <fpage>12843</fpage>&#8211;<lpage>12868</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1007/s11229-021-03356-5</pub-id>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B56"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Leons</surname>, <given-names>Eve</given-names></string-name>; <string-name><surname>Herbert</surname>, <given-names>Christie</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Gobbo</surname>, <given-names>Ken</given-names></string-name> (<year>2009</year>): <article-title>Students with learning disabilities and AD/HD in the foreign language classroom: Supporting students and instructors</article-title>. <source>Foreign Language Annals</source> <volume>42</volume>: <issue>1</issue>, <fpage>42</fpage>&#8211;<lpage>54</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1111/j.1944-9720.2009.01007.x</pub-id>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B57"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Marashi</surname>, <given-names>Hamid</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Dolatdoost</surname>, <given-names>Mohammad</given-names></string-name> (<year>2016</year>): <article-title>ADHD and adolescent EFL learners&#8217; speaking complexity, accuracy, and fluency in English</article-title>. <source>Iranian Journal of Language Teaching Research</source> <volume>4</volume>: <issue>2</issue>, <fpage>105</fpage>&#8211;<lpage>126</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B58"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>McNicoll</surname>, <given-names>Elle</given-names></string-name> (<year>2020</year>): <source>A kind of spark</source>. <publisher-loc>London</publisher-loc>: <publisher-name>Knight Of Media</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B59"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Michalak</surname>, <given-names>Magdalena</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Rybarczyk</surname>, <given-names>Renata</given-names></string-name> (Hrsg.) (<year>2015</year>): <source>Wenn Sch&#252;ler mit besonderen Bed&#252;rfnissen Fremdsprachen lernen</source>. <publisher-loc>Weinheim, Basel</publisher-loc>: <publisher-name>Beltz Juventa</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B60"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Milton</surname>, <given-names>Damian E.M.</given-names></string-name> (<year>2012</year>): <article-title>On the ontological status of autism: The &#8216;double empathy problem&#8217;</article-title>. <source>Disability &amp; Society</source> <volume>27</volume>: <issue>6</issue>, <fpage>883</fpage>&#8211;<lpage>887</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/09687599.2012.710008</pub-id>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B61"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Milton</surname>, <given-names>Damian</given-names></string-name> (Ed.) (<year>2020</year>): <source>The neurodiversity reader: Exploring concepts, lived experience and implications</source>. <publisher-loc>Shoreham-by-Sea</publisher-loc>: <publisher-name>Pavilion Pub</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B62"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Naigles</surname>, <given-names>Letitia</given-names></string-name> (Ed.) (<year>2016</year>): <source>Innovative investigations of language in autism spectrum disorder</source>. <publisher-loc>Berlin</publisher-loc>: <publisher-name>De Gruyter</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B63"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Nijakowska</surname>, <given-names>Joanna</given-names></string-name> (<year>2010</year>): <source>Dyslexia in the foreign language classroom</source>. <publisher-loc>Bristol</publisher-loc>: <publisher-name>Multilingual Matters</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B64"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Pelka</surname>, <given-names>Fred</given-names></string-name> (<year>2012</year>): <source>What we have done: An oral history of the disability rights movement</source>. <publisher-loc>Amherst</publisher-loc>: <publisher-name>University of Massachusetts Press</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B65"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Piepho</surname>, <given-names>Hans-Eberhard</given-names></string-name> (<year>1974</year>): <source>Kommunikative Kompetenz als &#252;bergeordnetes Lernziel im Englischunterricht</source>. <publisher-loc>Dornburg-Frickhofen</publisher-loc>: <publisher-name>Frankonius-Verl</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B66"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Rosqvist</surname>, <given-names>Hanna Bertilsdotter</given-names></string-name>; <string-name><surname>Chown</surname>, <given-names>Nick</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Stenning</surname>, <given-names>Anna</given-names></string-name> (Eds.) (<year>2020</year>): <source>Neurodiversity Studies: A new critical paradigm</source>. <publisher-loc>London</publisher-loc>: <publisher-name>Routledge</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B67"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Rossa</surname>, <given-names>Henning</given-names></string-name> (<year>2015</year>): <article-title>Lerngelegenheiten im inklusiven Englischunterricht f&#252;r Sch&#252;ler/innen und Sch&#252;ler mit F&#246;rderbedarf im Bereich der geistigen Entwicklung</article-title>. In: <collab>Bongartz &amp; Rohde</collab> (Hrsg.): <fpage>169</fpage>&#8211;<lpage>184</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B68"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>R&#246;ssler</surname>, <given-names>Andrea</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Sch&#228;dlich</surname>, <given-names>Birgit</given-names></string-name> (<year>2019</year>): <article-title>Sprachmittlung <italic>revisited</italic> &#8211; Neue Perspektiven und Herausforderungen in Zeiten des <italic>Companion Volume</italic> zum GER</article-title>. <source>Fremdsprachen Lehren und Lernen</source> <volume>48</volume>: <issue>2</issue>, <fpage>10</fpage>&#8211;<lpage>28</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B69"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Ruberg</surname>, <given-names>Tobias</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Rothweiler</surname>, <given-names>Monika</given-names></string-name> (<year>2016</year>): <chapter-title>Mehrsprachigkeit und Fremdsprachenlernen: Eine un&#252;berwindliche H&#252;rde f&#252;r Kinder mit einer genuinen Sprachentwicklungsst&#246;rung?</chapter-title> In: <string-name><surname>Doff</surname>, <given-names>Sabine</given-names></string-name> (Hrsg.): <source>Heterogenit&#228;t im Fremdsprachenunterricht. Impulse &#8211; Rahmenbedingungen &#8211; Kernfragen &#8211; Perspektiven</source>. <publisher-loc>T&#252;bingen</publisher-loc>: <publisher-name>Narr Francke Attempto</publisher-name>, <fpage>77</fpage>&#8211;<lpage>90</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B70"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Sasson</surname>, <given-names>Noah J.</given-names></string-name>; <string-name><surname>Faso</surname>, <given-names>Daniel J.</given-names></string-name>; <string-name><surname>Nugent</surname>, <given-names>Jack</given-names></string-name>; <string-name><surname>Lovell</surname>, <given-names>Sarah</given-names></string-name>; <string-name><surname>Kennedy</surname>, <given-names>Daniel P.</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Grossman</surname>, <given-names>Ruth B.</given-names></string-name> (<year>2017</year>): <article-title>Neurotypical peers are less willing to interact with those with autism based on thin slice judgments</article-title>. <source>Scientific Reports</source> <volume>7</volume>, <fpage>1</fpage>&#8211;<lpage>10</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1038/srep40700</pub-id>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B71"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Schick</surname>, <given-names>Kim</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Mayer</surname>, <given-names>Andreas</given-names></string-name> (<year>2015</year>): <article-title>Englischunterricht f&#252;r Kinder mit Spracherwerbsst&#246;rungen</article-title>. In: <collab>Bongartz &amp; Rohde</collab> (Hrsg.): <fpage>237</fpage>&#8211;<lpage>262</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B72"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Schuster</surname>, <given-names>Nicole</given-names></string-name> (<year>2020</year>): <source>Sch&#252;ler mit Autismus-Spektrum-St&#246;rungen: Eine Innen- und Au&#223;enansicht mit praktischen Tipps f&#252;r Lehrer, Psychologen und Eltern</source>. [<edition>5</edition>. Aufl.]. <publisher-loc>Stuttgart</publisher-loc>: <publisher-name>Verlag W. Kohlhammer</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B73"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Seburn</surname>, <given-names>Tyson</given-names></string-name> (<year>2021</year>): <source>How to write inclusive materials</source>. k.O.; <publisher-name>ELT Teacher 2 Writer</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B74"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Sidney</surname>, <given-names>Ronnie</given-names></string-name> (<year>2015</year>): <source>Nelson beats the odds</source>. <publisher-loc>Tappahannock, VA</publisher-loc>: <publisher-name>Creative Medicine</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B75"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Simon</surname>, <given-names>Charlan S</given-names></string-name>. (<year>2000</year>): <article-title>Dyslexia and learning a foreign language: A personal experience</article-title>. <source>Annals of Dyslexia</source> <volume>50</volume>: <issue>1</issue>, <fpage>155</fpage>&#8211;<lpage>187</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1007/s11881-000-0021-7</pub-id>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B76"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Sinclair</surname>, <given-names>Jim</given-names></string-name> (<year>2012</year>): <chapter-title>Autism Network International: The development of a community and its culture</chapter-title>. In: <string-name><surname>Bascon</surname>, <given-names>Julia</given-names></string-name> (Ed.): <source>Loud hands: Autistic self advocacy network</source>. <publisher-loc>Washingthon</publisher-loc>: <publisher-name>The Autistic Press</publisher-name>, <fpage>22</fpage>&#8211;<lpage>70</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B77"><mixed-citation publication-type="webpage"><string-name><surname>Singer</surname>, <given-names>Judy</given-names></string-name> (n.d.): <source>What is neurodiversity?</source> <uri>https://neurodiversity2.blogspot.com/p/what.html</uri> (18.03.2021).</mixed-citation></ref>
<ref id="B78"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Singer</surname>, <given-names>Judy</given-names></string-name> (<year>2017</year>): <source>NeuroDiversity: The birth of an idea</source>. n.p.: n.p.</mixed-citation></ref>
<ref id="B79"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Singer</surname>, <given-names>Judy</given-names></string-name> (<year>2017a</year>): <chapter-title>Author&#8217;s introduction</chapter-title>. In: <publisher-name>Singer</publisher-name>, <fpage>9</fpage>&#8211;<lpage>22</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B80"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Singer</surname>, <given-names>Judy</given-names></string-name> (<year>2017b</year>): <chapter-title>Odd people in: The birth of community amongst people on the Autistic Spectrum: A personal exploration of a new social movement based on neurological diversity</chapter-title>. In: <publisher-name>Singer</publisher-name>, <fpage>25</fpage>&#8211;<lpage>82</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B81"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Smith</surname>, <given-names>Anne M</given-names></string-name>. (<year>2020</year>): <source>Inclusive practices in English language teaching</source>. <publisher-loc>Oxford</publisher-loc>: <publisher-name>Oxford University Press</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B82"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Steudle</surname>, <given-names>Ines</given-names></string-name> (<year>2015</year>): <article-title>Auf dem Weg zu einer inklusiven Englischdidaktik &#8211; Erkenntnisse zu Potentialen und Herausforderungen aus dem (Englisch-) Lernen von Sch&#252;lerinnen und Sch&#252;lern mit F&#246;rderbedarf im Bereich der geistigen Entwicklung</article-title>. In: <collab>Bongartz &amp; Rohde</collab> (Hrsg.): <fpage>185</fpage>&#8211;<lpage>193</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B83"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Stirling</surname>, <given-names>Lesley</given-names></string-name>; <string-name><surname>Barrington</surname>, <given-names>Graham</given-names></string-name>; <string-name><surname>Douglas</surname>, <given-names>Susan</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Delves</surname>, <given-names>Kerrie</given-names></string-name> (<year>2016</year>): <chapter-title>Recall, structure, and complexity in story retellings by children with ASD</chapter-title>. In: <string-name><surname>Naigles</surname>, <given-names>Letitia</given-names></string-name> (Ed.): <source>Innovative investigations of language in autism spectrum disorder</source>. <publisher-loc>Berlin</publisher-loc>: <publisher-name>De Gruyter</publisher-name>, <fpage>201</fpage>&#8211;<lpage>224</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B84"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Trautmann</surname>, <given-names>Matthias</given-names></string-name> (<year>2010</year>): <chapter-title>Heterogenit&#228;t: (K)ein Thema der Fremdsprachendidaktik?</chapter-title> In: <string-name><surname>K&#246;ker</surname>, <given-names>Anne</given-names></string-name>; <string-name><surname>Romahn</surname>, <given-names>Sonja</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Textor</surname>, <given-names>Annette</given-names></string-name> (Hrsg.): <source>Herausforderung Heterogenit&#228;t. Ans&#228;tze und Weichenstellungen</source>. <publisher-loc>Bad Heilbrunn</publisher-loc>: <publisher-name>Klinkhardt</publisher-name>, <fpage>52</fpage>&#8211;<lpage>64</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B85"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Tribushinina</surname>, <given-names>Elena</given-names></string-name>; <string-name><surname>Dubinkina-Elgart</surname>, <given-names>Elena</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Rabkina</surname>, <given-names>Nadezhda</given-names></string-name> (<year>2020</year>): <article-title>Can children with DLD acquire a second language in a foreign-language classroom? Effects of age and cross-language relationships</article-title>. <source>Journal of Communication Disorders</source> <volume>88</volume>, <fpage>106049</fpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.jcomdis.2020.106049</pub-id>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B86"><mixed-citation publication-type="webpage"><collab>United Nations</collab> (<year>2006</year>): <italic>Convention on the Rights of Persons with Disabilities</italic>. <uri>https://www.un.org/disabilities/documents/convention/convoptprot-e.pdf.Vivanti</uri>, Giacomo (2020): <article-title>Ask the editor: What is the most appropriate way to talk about individuals with a diagnosis of Autism?</article-title> <source>Journal of Autism and Developmental Disorders</source> <volume>50</volume>: <issue>2</issue>, <fpage>691</fpage>&#8211;<lpage>693</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1007/s10803-019-04280-x</pub-id>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B87"><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Werning</surname>, <given-names>Rolf</given-names></string-name> (<year>2017</year>): <chapter-title>Aktuelle Trends inklusiver Schulentwicklung in Deutschland: Grundlagen, Rahmenbedingungen und Entwicklungsperspektiven</chapter-title>. In: <string-name><surname>L&#252;tje-Klose</surname>, <given-names>Birgit</given-names></string-name>; <string-name><surname>Miller</surname>, <given-names>Susanne</given-names></string-name>; <string-name><surname>Schwab</surname>, <given-names>Susanne</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Streese</surname>, <given-names>Bettina</given-names></string-name> (Hrsg.): <source>Inklusion: Profile f&#252;r die Schul- und Unterrichtsentwicklung in Deutschland, &#214;sterreich und der Schweiz: Theoretische Grundlagen &#8211; Empirische Befunde &#8211; Praxisbeispiele</source>. <publisher-loc>M&#252;nster</publisher-loc>: <publisher-name>Waxmann</publisher-name>, <fpage>17</fpage>&#8211;<lpage>30</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B88"><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Wolk</surname>, <given-names>Lesley</given-names></string-name>; <string-name><surname>Edwards</surname>, <given-names>Mary Louise</given-names></string-name> &amp; <string-name><surname>Brennan</surname>, <given-names>Christine</given-names></string-name> (<year>2016</year>): <article-title>Phonological difficulties in children with autism: An overview</article-title>. <source>Speech, Language and Hearing</source> <volume>19</volume>: <issue>2</issue>, <fpage>121</fpage>&#8211;<lpage>129</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/2050571X.2015.1133488</pub-id>.</mixed-citation></ref>
</ref-list>
<sec>
<title>Kurzbio</title>
<p><bold>Dr. Jules B&#252;ndgens-Kosten</bold> ist wissenschaftliche*r Mitarbeiter*in an der Goethe-Universit&#228;t Frankfurt am Main und arbeitet dort zu den Themen &#8222;Computer-assisted Language Learning&#8220;, vor allem mit Fokus auf Mehrsprachigkeit, und &#8222;Inclusive education in the EFL classroom&#8220;, u.a. im Rahmen des Erasmus+ Projekts &#8222;ELLeN: English Language Learning and Neurodiversity&#8220;.</p>
<p><bold>Carolyn Blume</bold> ist Junior-Professorin f&#252;r digitales Lehren und Lernen am Dortmunder Kompetenzzentrum f&#252;r Lehrer*innenbildung und Lehr-/Lernforschung (DoKoLL) an der TU Dortmund. In ihrer Forschung und Lehre besch&#228;ftigt sie sich mit Themen der Inklusion und der Digitalisierung im schulischen Englischunterricht. Insbesondere untersucht sie die Einstellungen von angehenden und praktizierenden Lehrkr&#228;ften und deren Kompetenzentwicklung in allen Phasen der Lehrer*innenaus- und -weiterbildung.</p>
<disp-quote>
<p><bold>Anschrift:</bold></p>
<p>Dr. Jules B&#252;ndgens-Kosten</p>
<p>Goethe-Universit&#228;t Frankfurt</p>
<p>IEAS, Sprachlehrforschung und Didaktik</p>
<p>Norbert-Wollheim-Platz 1</p>
<p>60323 Frankfurt am Main</p>
<p><ext-link ext-link-type="uri" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="mailto:buendgens-kosten@em.uni-frankfurt.de">buendgens-kosten@em.uni-frankfurt.de</ext-link></p>
<p>&#160;</p>
<p>JProf.&#8216;in Dr. phil. Carolyn Blume</p>
<p>Technische Universit&#228;t Dortmund</p>
<p>Dortmunder Kompetenzzentrum f&#252;r Lehrer*innenbildung und Lehr-/Lernforschung (DoKoLL)</p>
<p>Emil-Figge-Stra&#223;e 50</p>
<p>44227 Dortmund</p>
<p><ext-link ext-link-type="uri" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="mailto:carolyn.blume@tu-dortmund.de">carolyn.blume@tu-dortmund.de</ext-link></p>
</disp-quote>
</sec>
</back>
</article>